domingo, agosto 29, 2010

Castañer se viste de Letras





Jeannette y Arturo Palacios son los cariñosos y hospitalarios administradores de Hacienda Casa Luis. Durante las pasadas décadas se han dedicado a demostrar, de manera amorosa, el compromiso que tienen por servir a la comunidad del poblado de Castañer en Lares. Castañer es una comunidad localizada en la zona montañosa del País que tiene habitantes de Lares, Yauco, Maricao y Adjuntas. Respondiendo a este llamado de servicio, los Palacios reclutaron a un grupo de escritores puertorriqueños para llevarles un mensaje cultural al poblado, mientras se celebra la literatura. La invitación fue aceptada por los escritores Yolanda Arroyo Pizarro, Rubis Camacho, Emilio del Carril, Tere Dávila, José Rabelo y Jesús Santiago Rosado. Acompañaron a los escritores la noche del 28 de agosto de 2010 varios miembros de la comunidad, algunos directores de escuelas y maestros del sector, estudiantes, profesionales, líderes comunitarios y hasta el Director Ejecutivo del poblado, el Honorable Miguel Soto.

También compartieron su talento con los allí presente la historiadora Elizabeth Echevarría Pérez, autora del libro ‘Castañer: ejemplo de esfuerzo, amor y voluntad’ y la fotógrafa cultural y activista de los derechos humanos Zulma I. Oliveras Vega, quien tomó toda la secuencia fotográfica.




(Fotos cortesía de Zulma I. Oliveras Vega)

sábado, agosto 28, 2010

Leyendo: ¿Entiendes?: Queer Readings, Hispanic Writings



El ensayo de Luzma Umpierre que se incluye en esta mega-biblia de 448 páginas vale los $25.95 (y mucho más) que le pagué a Amazon.  Incluyo aquí parte de la suculenta Tabla de Contenido:


viernes, agosto 27, 2010

Grandes hombres

Me he rodeado de grandes y buenos hombres. Hombres con los que he diferido (mi primo Jerry y mi suegro Archie), a uno lo abofeteé y al otro lo hubiera querido abofetear; a ambos los adoro. Hombres con los que me he reído tanto (mi hermano Víctor, mis tres cuñados Alexis, Noel y Abner), hombres a los que amo o he amado (mi ex esposo Marcos, mi adorado Jesús, mi esposo literario Emilio, mi papá, mi peruano Isaac). Fui la viuda de un hombre con el que nunca me casé: Miguel Ángel. Tuvo un accidente en el 2001 y cayó de un piso 10. Fui la hermana de crianza de mi gurú personal y hasta tuvimos un romance: Abraham. Fui la musa de un bailarín de Copani que acarició por vez primera mis pieles, Willie. Tengo en mi memoria a entrañables y maravillosos hombres: mi abuelo Coco, mi tío Junior, Edgar, Arnaldo, Alberto Campos, Daniel Navarro, William Jiménez. Tantos hombres que me forjaron, que me amaron, a los que quise, por los que lloré, a los que amé con locura. Junito, Julio Alicea y Carlos son malos recuerdos, pero igual, ahí estuvieron. A todos ellos: gracias. Tuve la necesidad de suspirar, tomar esta pausa y recordarlos.


jueves, agosto 26, 2010

Literatura erótica para curar el asma



Asmática. Así estoy. Otra vez los polvos (sí, los polvos) del desierto del Sahara que cobran el peaje de paso por la Isla. Para dejar que las horas sigan su curso pacientemente, y para que la terapia respiratoria (así, así, suavecito, dale), las inyecciones (chinazos a diestra y siniestra) y las medicinas orales (anjá, orales) hagan su efecto, me recuesto semi sentada, con tres almohadas entre mi espalda y el cabezal de la cama, a leer ‘Cuentos Eróticos de Verano’ publicado por Tusquets en su segunda edición 2006.

Leo a un coleccionista de ombligos y la idea, desde ya, me hace la boca agua. Tríadas, cuadros. Besos de colores, unos más oscuros que otros. El cuento de Fernando Iwasaki, en el que el protagonista conoce a una española en el Village, es fabuloso.  Un hombre que, por su descripción, me recuerda a Manolo. Un Manolo. Uno que que me llama, de vez en cuando, amazona de ébano, se cuela por las páginas. Cerré los ojos y fantaseé un poco, algo inofensivo, pero ahí estaba la promesa.

El tempo de las narraciones varía; suben, bajan, se estiran, se caen. Pero cada uno de los textos tiene algo. Me hicieron respirar, hiperventilar, mejorarme (dije mejorarme, no mojarme).

Lindas cherries..., las de la portada.

miércoles, agosto 25, 2010

Labios III

y ahora perdidos los santuarios
la adoración de los cuerpos
la estética de las curvas y los labios
(…) irme sabiendo que nunca llegué

Mairym Cruz-Bernall

lunes, agosto 23, 2010

El mito del orgasmo vaginal... y la historia de una camiseta

Descubrí, rumiando por ahi, que University of Pittsburg tiene un Women’s Studies Program, y que estos a su vez manejan un blog. Me ha encantado lo que he ido leyendo, pero me concentré en este tema en uno de sus posts: Los orgasmos son para todas. Eso dió como provocación el que yo mandara a hacer esta camiseta.  Ando promocionando el orgasmo clitoral como estilo de vida sano, con la camiseta puesta.  Es un asunto serio.  He visto lo infelices que van por la vida tantas mujeres, y estoy segura que algo tiene que ver esto.  El orgasmo clitoral nos hace personas más felices.  A practicarlo!!!!!

Aquí un poco resumido el tema que allí, en el blog, se discute:

Los orgasmos son espectaculares. Ellos han inspirado la poesía, el canto, la danza. Más importante aún, son una experiencia compartida (si no directamente) por la mayoría de la población humana (que es físicamente capaz de alcanzar el orgasmo cuando el conocimiento de la estimulación adecuada se obtiene). Una razón importante por la potencial falta de orgasmos en las mujeres de todo el mundo es el concepto excesivamente aceptado que los orgasmos vaginales existen, y que son los únicos o adecuados como mejor forma de lograr un orgasmo. Me asombra que, en un tiempo donde la ciencia y la tecnología gobiernan, seguimos debatiendo sobre lo que Koedt escribió hace unos cuarenta años. Sólo cuando la sociedad trate con igualdad el asunto de alcanzar el orgasmo como un derecho humano, será la educación sobre los genitales una realidad común.

(Traducción mía)


Este es el enlace para continuar leyendo, es en inglés:
Sex Positive Society through The Myth of the Vaginal Orgasm
http://www.wstudies.pitt.edu/blogs/rea30/sex-positive-society-through-myth-vaginal-orgasm

Y otro más, que toca el tema de cómo las mujeres que se han sometido a mutilación genital, sí pueden y han obtenido orgasmos:
Orgasms Other Than The Clitoral Orgasm
http://www.wstudies.pitt.edu/blogs/gaa18/2nd-reaction-myth-vaginal-orgasm-anne-koedt

domingo, agosto 22, 2010

Labios II


te metes en mis labios como si fueras un cachorro
pasada ya su hora de comida
insaciable hasta dormirse.

Aixa Ardín Pauneto

viernes, agosto 20, 2010

Nano Literatura

I Concurso Internacional de Nano Literatura
30 de septiembre de 2010

Condiciones generales

1. Podrán participar personas, de
cualquier edad, sexo, nacionalidad, raza o
religión, siendo el español el lenguaje escogido
para los escritos. No se aceptarán seudónimos.

2. La cantidad de obras permitidas por
autor será de 1 por categoría.

3. Los temas serán libres. Los textos
deben ser escritos en letra tamaño 12 tipo Arial.

4. Los trabajos participantes deben
ser enviados con el indicativo: “I Concurso
Internacional de Nano Literatura de Proyecto
Expresiones”, al correo electrónico proyectoexpresiones@gmail.com .

5. Los envíos vía email o correo
electrónico deben hacerse en archivo adjunto y en formato Word.

6. Todos los participantes deben
anexar reseña biográfica y foto en formato jpg,
así como también los datos de su residencia,
teléfono de contacto y e-mail. Estos datos no
serán publicados y son sólo de uso interno.

7. Todas las obras deben ser
inéditas, debiendo los participantes remitir
junto a la obra un escrito que certifique que la
misma es original, inédita, que no fue presentada
a otro concurso pendiente de resolución, y
autorizando su publicación en caso de resultar premiada.

8. No se devolverán originales ni
copias de los trabajos presentados. Proyecto
Expresiones se reserva el derecho de publicación
de cualquiera de las obras presentadas, sin estar
obligado al pago de derechos de autor a su
propietario, igualmente no prohíbe que los
autores o terceras personas con autorización de
éstos, tras conocer el veredicto puedan publicarlas.

9. En cada categoría serán escogidos 3
finalistas, de los que saldrá el ganador y los
siguientes lugares, pudiendo ser declarado
desierto si el jurado lo creyese oportuno, así
como también otorgar las menciones de honor que fuesen necesarias.

10. El plazo de recepción de los
trabajos culminará el 30 de septiembre del 2010.
La decisión del jurado, que será inapelable, se
hará pública el 20 de octubre del mismo año.

11. Proyecto Expresiones designará
oportunamente al jurado para cada categoría, no
pudiendo estos ser participantes en ninguna de
ellas, haciendo publico en el momento de emitir
los resultados finales los nombres de ellos y la votación de los mismos.

12. A los que obtengan el 1r y 2º lugar
en cada categoría, se les otorgará diploma de
reconocimiento, publicación de los trabajos en
nuestra página web por medio de revistas
electrónicas o e-books, si el autor no estuviera
residenciado en Venezuela se le hará llegar el
reconocimiento vía email o envío postal, de
acuerdo a las disposiciones del premiado, además
ganan el derecho a que su obra sea publicada en
una obra impresa conjunta, de las que se les
enviará un ejemplar a la dirección suministrada
en el momento de su inscripción.

13. A los que obtengan el tercer lugar
y las eventuales menciones de honor en cada
categoría se les otorgará todo lo anterior
descrito a excepción del libro impreso.

14. Los premios serán entregados el día
7 de noviembre del 2010, fecha del aniversario del Proyecto Expresiones.

15. La participación en el Certamen
implica la aceptación de las condiciones y bases.
Quedará fuera de concurso cualquier trabajo que
no cumpla todos los requisitos exigidos.

BASES DE LOS CONCURSOS

I. Cuento
La extensión máxima permitida será de 500 palabras.

II. Poesía
La extensión máxima permitida será de 10 versos.

III. Novela corta.
La extensión máxima permitida será de 10 mil
palabras con capítulos que no sobrepasen las 500 palabras.

IV. Teatro
La extensión máxima permitida será de 600 palabras en un solo acto.

Mayor información: E-mail:
proyectoexpresiones@gmail.com  • Web:
http://proyectoexpresiones.ning.com/events/i-concurso-internacional-de

jueves, agosto 19, 2010

Leyendo: Tiempo de narrar

Editorial Piedra Santa ha publicado un antología de escritores centroamericanos titulada 'Tiempo de narrar'. La conseguí en El Salvador e incluye, como no, a la amiga Claudia Hernández.




Con la escritora salvadoreña Claudia Hernández.
Julio 2010 / Sheraton San Salvador.

martes, agosto 17, 2010

Takepart.com/thecove



http://www.takepart.com/thecove

En contra de la matanza de delfines

Cada año, en septiembre, los pescadores de Taiji, Japón, acorralan a 23,000 delfines y los aniquilan brutalmente en una cueva secreta, de ahí el título de la cinta, tipo documental, que devela esta masacre bochornosa.




Relatado por el propio Ric O'Barry, entrenador de los delfines de la serie Flipper, que ahora se ha convertido en solidario activista desde el suicidio de una de las delfines que él mismo entrenaba, la cinta mueve la sensibilidad del más férreo.

Boreales se declara en contra de esta masacre anual de delfines, al igual que se opone a la frívola matanza de tortugas en el Caribe cada año. Invitamos a los lectores a que se informen sobre el asunto y a que realicen contribuciones y donaciones que apoyen la lucha.

Aquí más info:

The Cove en Wikipedia

The Cove es un documental estadounidense de 2009, que describe la matanza anual de delfines en un Parque Nacional de Taiji, Wakayama, en Japón, desde el punto de vista de activistas anti-caza de delfines.[1] [2] La película resalta que la cantidad de delfines matados en la cacería de delfines en Taiji, es varias veces mayor que el número de ballenas cazadas en la Antártica y reporta que 23.000 delfines y marsopas son matados en Japón cada año en la industria ballenera nacional. Los delfines migratorios son arreados hacia una ensenada escondida, donde son atrapados con redes y asesinados por medio de lanzas y cuchillos junto a pequeños barcos pesqueros.

La película reseña el viaje del ex entrenador de delfines Ric O'Barry para documentar las operaciones de cacería de delfines en Taiji, Wakayama, Japón. En los 1960s, O'Barry ayudó a capturar y entrenar 5 delfines silvestres, que compartieron el papel de Flipper en la exitosa serie de televisión del mismo nombre. El show, un fenómeno de la cultura pop, generó una amplia adoración pública por los delfines, influyendo en el desarrollo de parques marinos que incluían delfines en sus atracciones. Luego que uno de los delfines, en opinión de O'Barry, cometiera una especie de suicidio en sus brazos al cerrar voluntariamente su orificio respiratorio para sofocarse, O'Barry comenzó a ver el cautiverio de delfines como una maldición, no una bendición. Días después, fue arrestado a las afueras de la isla Bimini, intentando hacer un hoyo en un redil marino para liberar a un delfín capturado.[8] Desde entonces, de acuerdo al filme, O'Barry se ha dedicado tiempo completo a abogar por los delfines en todo el mundo.

Luego de reunirse con O'Barry, Psihoyos y su equipo viajaron al pequeño pueblo de Taiji, un poblado que parece ser devoto a la maravilla de los delfines y ballenas que nadan junto a las costas del lugar. Sin embargo, en una ensenada cercana y aislada, rodeada de alambrados y avisos de "No Pase", toma lugar una actividad que la gente del lugar intenta esconder del público. En la ensenada, un grupo de pescadores de Taiji se embarcan en una cacería de delfines.

El filme establece que la cacería de delfines es, en gran parte, motivada por los enormes ingresos generados al pueblo por la venta de algunos delfines capturados a acuarios y parques marinos. Los delfines que no son vendidos al cautiverio son masacrados en la ensenada por los pescadores y la carne es vendida a los supermercados. De acuerdo a evidencias anecdóticas presentadas en la película, la mayoría de los japoneses no están al tanto de la cacería o del mercadeo de carne de delfín. La película afirma que la carne de delfín peligrosamente contiene altos niveles de mercurio y señala a los políticos locales que han legislado, por esa razón, por la eliminación de la carne de delfín de los menús escolares locales.


Más en: http://es.wikipedia.org/wiki/The_Cove

The Cove en Elmundo.es

Resulta que el delfín es el único animal, aparte del hombre, capaz de suicidarse, pues pueden dejar de respirar voluntariamente. Fue entonces cuando O'Barry se dio cuenta de que estos mamíferos no pueden vivir en cautividad y se arrepintió de todo lo que había hecho hasta el momento. "Los delfines viven muy deprimidos en esas piscinas de cemento, la famosa 'sonrisa de delfín' (la mueca eterna de estos mamíferos) es una gran hipocresía macabra" señala este activista, que desde hace 35 años lucha por destruir la industria que él mismo creó.

Estreno prohibido en Japón
Louie Psihoyos es el realizador de este espeluznante documental. Este director de fotografía de National Geographic decidió viajar junto a Ric a Japón para grabar la masacre. Con un equipo semimilitar de cámaras camufladas, llegaron a Taji, donde fueron muy mal recibidos. "Pasamos mucho miedo durante la filmación, nos vigilaban constantemente y ahora mismo temo por mi vida, pero no me rendiré", dice O'Barry, que amenazado por la Yakuza (mafia japonesa), viaja a Japón siempre con guardaespaldas y chaleco antibalas.


Más en: http://www.elmundo.es/elmundo/2010/06/10/cultura/1276195288.html

Labios I

Conmemorarte es mi delito
sostener bajo la sombra el mapa preciso de un deseo primigenio
desdibujando el cartográfi co andar de la luna dormida,
despojarse de labios,
volver a apostar a un sueño que una vez creí con nostalgia
pero se convirtió en ausencia.
Mayda I. Colón


lunes, agosto 16, 2010

Caparazones: tentempié (fragmento de novela)











Moisés Agosto Rosario y su Inmunología poética

Presentación del Poemario "Inmunología poética" de Moisés Agosto Rosario
Jueves 19 de agosto de 2010

En The Red Monkey a las 7:00 PM
254 calle Cruz, Viejo San Juan
Ubicado frente a Butterfly People
Presentación a cargo de Mayra Santos Febres








Manuel Ramos Otero
(del libro Inmunología poética)


Manuel, más cerca,
acompañándome el exilio
lloramos los lagartos
con la patria y el orgasmo
por las calles trasgredidos.
Sin embargo vuelves a cantar
desde el lado de la muerte
para convocarte victorioso
ante la ternura del amor.
En tus guerras llevadas
transcendiste la hora temprana
que me trago hambruno
en tu atardecer remoto de la soledad.
Irreparablemente andaremos juntos
desde dos lados distantes
con la devoción de la metáfora tuya y continua
en este hombre que se hizo de tu voz.

domingo, agosto 15, 2010

Delineador

Delineador
(fragmento)
Libro: HISTORIAS PARA MORDERTE LOS LABIOS
Por Yolanda Arroyo Pizarro


No todos los días se es testigo de un calzoncillo ensangrentado. Tu padre te ha dado otras sorpresas. Abres una puerta y lo descubres con dos mujeres en la cama. Has llegado tarde a la casa, después de una noche larga de marihuana y cervezas, y te ha recibido con un pescozón tan pronto cruzas el portal de la cocina. Lo has visto orinar borrachísimo dentro de las macetas de las trinitarias. Una vez acompañaste a una tía tuya a fiarlo por un disturbio que él mismo provocara en la Universidad en la que cursaba su maestría pagada con fondos designados a veteranos del Army. Te ha sorprendido permutando de partido político en más de una ocasión; del independentista, al popular, al anexionista. Se ha vuelto coleccionista de afiches del Che Guevara y de Albizu Campos. Hizo desobediencia civil en Vieques. Quemó todos tus estuches de Revlon y Loreal y vociferó que debías empezar a usarlos luego de los trece. Y un día llegó sin su afro, mostrando un arsenal de trenzas con cuentas multicolores que su propio babalawo le había tejido. Lo piensas así, con poca parsimonia, mientras esperas en la sala de emergencias del Hospital. Brazos cruzados sobre el pecho. Mirada de gata curiosa sobre los demás pacientes que esperan, y sobre sus familiares. Han debido pensárselo mucho tu padre y tú para asistir a recibir cuidado de urgencia, sobretodo en estos días de alerta nacional por la epidemia. Las autoridades han solicitado a los ciudadanos que eviten las salidas a centros de exposición de alto riesgo, en particular hospitales. Desean minimizar los contagios y las muertes por la enfermedad infecciosa. Influenza A H1N1, gripe porcina le llaman. Un virus inteligente que ha logrado menguar la población planetaria. Evocación de una peste catastrófica que a principios de siglo arrasó con millones de personas en Europa. Ahora gracias a los adelantos, los ataques bacteriológicos en Irak y Palestina, los atentados químicos en Korea, el bioterrorismo de Medio Oriente, los cruceros, trenes y aviones, y la facilidad de internet para comprar pasajes baratos punto com., se ha extendido hasta América y El Caribe. Y tú estás allí sentada, un calzoncillo ensangrentado te ha hecho obviar todo ese minucioso detalle carnavalesco.

Disponible en Amazon.com
http://www.amazon.com/Historias-para-morderte-labios-Spanish/dp/0979165032/ref=sr_1_4?s=books&ie=UTF8&qid=1281638142&sr=1-4

sábado, agosto 14, 2010

Releyendo: Sexual Textualities: Essays on Queer/ing Latin American Writing



Homo sum, humani nihil a me alienum puto es un proverbio latino que significa "Hombre soy; nada de lo humano me es ajeno". Esta frase fue escrita por Publio Terencio en su comedia Heauton Timoroumenos (El enemigo de sí mismo), en el año 165 a.C., donde es pronunciada por el personaje Cremes para justificar su intromisión. Expresa un sentimiento de solidaridad humana, aceptando que todo lo que esposible y concevible en la mente de una persona, no deberia ser catalogado como ajeno, impensable o fuera de lo ordinario desde la perspectiva de otra.

David William Foster en 'Sexual Textualities: Essays on Queer/ing Latin American Writing' ha propuesto una serie de principios teóricos y críticos para el análisis de lo queer en la cultura latinoamericana. Una perspectiva meritoria. Este libro nos da una muestra LGTB de los aspectos literarios y culturales de algunos textos latinoamericanos. Proporciona un inventario de la escritura latinoamericana de gays y lesbianas, analiza cuestiones de la representación de género en América Latina y repasa las razones culturales para establecer las relaciones, tensiones y conflictos irresolubles entre el heterosexismo y el homoerotismo. Los temas que aborda incluyen a Eva Perón como icono sexual, la pornografía femenina, clásicos del cine gay, los autores y autoras chicanos (éstas últimas son las que llevan la delantera de cualquier otro grupo étnico hispano en dicha temática), a Huidobro y la representación de la identidad gay, la representación del cuerpo en la poesía de Alejandra Pizarnik, y la crisis de la masculinidad en la ficción argentina desde 1940 hasta 1960.

El libro se lee en un fin de semana, pero sus argumentos y presunciones permanecerán con uno por siempre.  Se comprenden posturas y situaciones de intertextualidad. Nos amplía el mundo y la objetividad.  "Mujer soy; nada de lo humano me es ajeno". Un lujo de libro.

viernes, agosto 13, 2010

Caer mala


Pocas cosas me sacan de carrera. Menstruar es una de ellas. Probablemente es la que más me jode y me desajusta. Soy la escritora de la menstruación. La que menstrua. Soy la narradora de tampones y toallas sanitarias. Nueva profesión: Soy la Ingeniera coagulista certificada por Kotex.

Quizás no sea la única que escribe de las menstruaciones, pero sí soy a la que más le duele esta cosa, únicamente comparable, a la intervención quirúrgica, sin anestesia, de algún esfínter. Yo creo que por eso algunas mujeres somos tan empáticas con el dolor ajeno, porque nos pasamos la vida con dolores. Me recuerda, casualmente, al libro de Susan Sontag “Ante el dolor de los demás (2003), Alfaguara”. A lo mejor por eso fue que lo escribió.

Yo estoy adolorida de los ovarios y la matriz durante 70 largos días menstruantes, a lo largo de todo un año. Días malditos y dismenorreicos. Eso sin contar los 42 días que padezco de calambres y malestares ovulatorios, y por supuesto, excluyendo el PMS. Del PMS ni voy a hablar, porque con este recuento, de inmediato me doy perfecta cuenta, que tengo mucha voluntad para estar y ser feliz. O eso, o soy una chiflada que se pasea por la luna de Valencia en clara negación menstruativa. Interesantemente, la suma de esos numeritos da a 112, o lo que es peor, el 30% del total del año. Pensemos en esto: aproximadamente una de cada 3 veces en que nos veamos o me encuentre con alguno de ustedes, yo estaré acongojada y menstruante, sangrante, inflamada del útero, pulsando coágulos o manchada en la ropa. Lindo, ¿no?

Casi como si fuera la broma de algún dios machista…


Noticias interesantes (si es que eso existe) sobre la menstruación:

Period Pain Can Re-Shape Your Brain
Is Menstruation A Girls-Only Gift Or A Modern Inconvenience?

jueves, agosto 12, 2010

Negarse es afirmarse

Me niego a vivir en el mundo ordinario
como una mujer ordinaria.
A establecer relaciones ordinarias.
No me adaptaré al mundo.
Me adapto a mí misma.
Anaïs Nin

miércoles, agosto 11, 2010

HP de Puerto Rico anuncia Feria de Empleo del 12-13 de agosto


Cuándo: 12 al 13 de agosto de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.



Dónde: Aguadilla Marriott Courtyard


Por qué HP necesita reclutar 41 posiciones con habilidades fuertes en informática e ingeniería de software debido a la creación de un Centro Mundial de Software llamado Puerto Rico Centro de Desarrollo de Conocimientos (PRSDCOE, por sus siglas en inglés) en las instalaciones de HP en Aguadilla. PRSDCOE será responsable del diseño, desarrollo y distribución de contenido y de la prueba en una forma de diagnóstico y herramientas de software con el objetivo de asegurar la calidad de los productos HP y el desempeño a través de pruebas funcionales de hardware. PRSDCOE está diseñado para proveer contenido de pruebas del diseño, desarrollo y manufactura de los productos HP a través del mundo.


Pasen la voz.

Suculentos diarios de Susan Sontag



Por estos días se habla del tema. Un dilema moral. ¿Mostrar o no mostrar el secreto una vez se ha muerto? David Rieff, el hijo de Susan Sontag, asegura que su madre le dijo en su lecho de muerte: “Ya sabes dónde están los diarios”. ¿Es esto el permiso? ¿Da derecho? ¿Estaba consintiendo o pedía privacidad?

El debate continua fraguándose. Mientras, Mondadori se prepara para publicarlos en español. En inglés ya se puede adquirir el primero de los tres tomos. Dicho sea de paso, ese primero, ya está en mis brazos desde el pasado mes de agosto 2009.

Añade El País:

Son jirones de pensamiento, ideas bosquejadas. Hay largos listados, planes de lectura, un inmodesto goteo de nombres del mundo de la cultura. ¿Qué falta hace publicar algo así? Ahora ya sabemos que a los 14 años Sontag carecía todavía de glamour intelectual, ¿y qué? Se podría leer como una novela fragmentaria sobre un proceso formativo. Probablemente, la joven Susan, varada en una familia del montón, armó para sí un proyecto de autopromoción para superdotados como estrategia de supervivencia.

El libro que desnuda a Susan Sontag.
Nuestra jovencita lee a Rilke, a Aldous Huxley y a André Gide. Ideas acerca del hecho de ser judío. Ahí se detecta cierta ansia de redención. Escucha a Vivaldi y escribe: “La música es la más viva y maravillosa de todas las artes –la más abstracta, perfecta y pura– y, al mismo tiempo, la más sensual. Escucho con todo mi cuerpo…”. A los 16 años descubre que su cuerpo desea a las mujeres.
La idea de renacer surge en este contexto del amor físico. “Ahora empieza todo, he renacido”, anota tras su primera experiencia lésbica. Los amoríos dan pie a las entradas más largas. Resulta difícil encontrar una escena que permita adivinar a la novelista posterior. Uno añora la ligereza con que fluye el texto de los diarios de Virginia Woolf. Y se pregunta qué significa que apenas haya entradas que aludan al matrimonio con Rieff o a su disolución; el nacimiento de David en 1952 no aparece registrado. Una de las entradas más largas describe el día en que abandona a Rieff y al niño; es un protocolo opresivo minuto a minuto, comer, beber, cerrar la maleta, como si eso brindara el único sostén posible. Las relaciones con mujeres se exploran mucho más minuciosamente, en París y luego en Manhattan, se descomponen en detalles desquiciantes, desesperados, a veces sucios.

Dedicarán a México la Feria Internacional del Libro de Miami


En su edición de este año, a realizarse en noviembre próximo, la Feria Internacional del Libro de Miami estará dedicada a México, en particular al Bicentenario de su Independencia y Centenario de su Revolución.

Por ello, se tiene prevista la participación de los creadores mexicanos Mario Bellatin, Gonzalo Celorio, Jorge Volpi, Estela Leñero, Natalia Toledo y Laura Esquivel.

La feria, organizada del 14 al 21 de noviembre por el Centro Literario de Florida (FCLA), del Miami Dade College (MDC), incluirá un impresionante pabellón dedicado a la cultura mexicana y varias exposiciones de artistas aztecas.

Como atractivo adicional del encuentro editorial, se contará con la presencia del escritor indo-británico Salman Rushdie, condenado a la “fatwa” (pena de muerte) en 1989 por el ayatola iraní, por lo que debió vivir en la clandestinidad, protegido por Scotland Yard hasta 1998, cuando el gobierno de Irán se comprometió a no ejecutarla.

El autor de “Los versos satánicos”, “Vergüenza” e “Hijos de la medianoche” compartirá escenarios con Michael Caine (Reino Unido), Darren Shan (Irlanda) y Zakes Mda (Sudáfrica), entre otros.

Otras figuras de las letras que participarán son la mexicana Laura Esquivel; Alberto Fuguet y Pablo Simonetti de Chile, Luis Leante de España y Claudia Piñeiro de Argentina.

Fuente: http://www.elfinanciero.com.mx/ELFinanciero/Portal/cfpages/contentmgr.cfm?docId=278458&docTipo=1&orderby=docid&sortby=ASC

martes, agosto 10, 2010

Mario Bellatín para ciegos


El autor de Salón de belleza estará en Guadalajara del 16 al 20 de agosto impartiendo un taller de creación literaria para ciegos, al cual define como “un lugar donde intentaremos demostrarnos que somos capaces de crear textos pese a cualquier elemento externo que parezca impedírnoslo”.

Los objetivos del curso son facilitar la incorporación de la lectura a la vida diaria, fomentar la escritura en este público específico, generar un espacio y canales de expresión a su creatividad y propiciar la aparición y desarrollo de nuevos creadores literarios. El escritor espera que los aportes de “luz” sean mutuos, pues cree que los alumnos le ayudarán en su trabajo literario “a resolver muchas dudas y preguntas acerca de la palabra”.

Sobre su experiencia al trabajar con infinidad de gente que asiste a los talleres, Bellatin afirma: “He trabajado con tantas personas que no podría definirlas. Algunos con capacidades especiales para crear cosas magníficas, otros para tener una lectura acertada de las cosas. La única vez que me sentí algo discapacitado para realizar una experiencia semejante fue cuando realicé este taller en portugués, idioma que desconozco, y sin embargo un mes después se publicó un libro: Circunvago”.

Mario Bellatin imparte el taller de creación literaria para invidentes Luz sobre la luz
Del 16 al 20 de agosto
Horario: de 16:00 a 20:00 horas
Casa Simón Bolívar (Simón Bolívar 194, entre La Paz y López Cotilla)
Cupo limitado a 13 asistentes
El taller no tiene costo
Los interesados pueden escribir al correo electrónico gloriaperezp@hotmail.com

Fuente: http://www.informador.com.mx/cultura/2010/224124/6/bellatin-y-la-palabra-como-vehiculo-para-encontrar-la-luz.htm

Cómo ser escritor y no morir en el intento


-¿Es todo el que escribe un libro escritor?

Desde luego que no, escribir es un oficio que dura años y sólo se consigue perfeccionar el arte de la novela tras muchos años de esfuerzo y práctica. Entonces levantamos la cabeza, tras varios libros publicados y algunos en el cajón, y podemos decir con orgullo: somos escritores (probablemente estaremos debajo de un puente o en alguna cuneta, no se sorprendan).

Hilarante artículo por Martín Cid en CañaSanta

lunes, agosto 09, 2010

Nuevo Ciclo de talleres en Casa Biblioteca Concha Melendez

TALLERES LITERARIOS:PARA SEGUIR FESTEJANDO LA PALABRA /CASA BIBLIOTECA CONCHA MELENDEZ

CICLO:AGOSTO SEPTIEMBRE



CUENTEANDO: FUNDAMENTOS BASICOS DEL CUENTOS

Moisés Agosto Rosario

20 AGOSTO-25 SEPTIEMBRE
SABADOS 10:12:00m


“Este taller tratará sobre la construcción de una historia, la estructura del cuento, el tema, los personajes y su caracterización, el tono del cuento y el uso apropiado del lenguaje en prosa, simple pero contundente, la ambientación y el uso de otros recursos. Este taller está abierto a toda persona que quiera lograr un cuento. En este taller habrá requisitos de lecturas sobre el arte de contar al igual que de cuentos de autores conocidos. Al taller se vendrá a comentar y discutir sobre las lecturas asignadas al igual que los texto que se irán creando a través del taller.



A PERFORMEAR SE HA DICHO: TALLER DE POESIA URBANA Guillermo Rebollo-Gil

20 agosto-25 de septiembre

SABADOS 3:00-5:00PM

La poesía urbana y performativa ha estado en boga los últimos diez años en Puerto Rico. Esta se caracteriza por la temática política, el uso del español, inglés y spanglish, la musicalidad, el lenguaje cotidiano y mediático, y el carácter dramático de los poemas. Los y las participantes de este taller tendrán la oportunidad de leer, estudiar y discutir los textos claves de principales figuras de la poesía urbana en Puerto Rico y más allá (i.e. Gallego, Urayoán Noel, Pedro Pietri, Willie Perdomo, Homero Pumarol, Aracelis Girmay y Sandra María Estéves, entre otros). La lectura y análisis de estos textos llevará al juego y la práctica con las imágenes, temas, metáforas, ritmos y cadencias características de la poesía urbana y preformativa.
Talleristas trabajarán en sus propios poemas todas las semanas y tendrán la oportunidad de presentarlos en grupo, al igual que comentar los trabajos de sus compañeros y compañeras en un ambiente dinámico y divertido. Como parte de este proceso, se orientará a los participantes tanto en el proceso de escritura como en el de declamación. ¡A performear se ha dicho!





Guillermo Rebollo-Gil (San Juan, 1979) es el autor de los poemarios Veinte (2000), Sonero (2003), Teoría de Conspiración (2005) y La Carencia (2008). Su obra poética ha sido premiada por el Instituto de Literatura Puertorriqueña, El Pen Club de Puerto Rico, y El Nuevo Día.
Ha participado en múltiples lecturas de poesía urbana y preformativa en Puerto Rico, Estados Unidos y República Dominicana. Además, ha fungido como columnista de El Nuevo Día y como profesor universitario en varias instituciones en Puerto Rico y Estados Unidos.




TERTULIA :

COMO LEER/QUE LEER/PORQUE LEER LITERATURA

Melanie Pérez Ortiz, Ph.D.

19 Agosto en adelante
Miércoles 6:30pm- 8:30 pm


Melanie Pérez- Ortiz, Ph.D. (Doctorado de la Universidad de Stanford 1999; Recipiente de una Mención Honoraria de la prestigiosa beca de la Funcación Ford y de la beca que ofrece la Whiting Fellowships in the Humanities ofreerá un taller para los amantes de la lectura que quieren informarse sobre las nuevas corrientes en los géneros de narrativa puertorriqueña, latinomaericana e internacional. ¿ Quee nos da la literatura para enriquecer nuestro crecimiento personal, humano?
¿Por qué leer y cómo se comenta la literatura? Estas y otras preguntas se abordarán en un clima de tertulia que lleve a los lectures a ser mejores catadores del dificil arte de escoger y disfrutar de un buen libro.



*******

Jueves 6:30 –8:30pm
26 de agosto- 30 septiembre


TALLER DE LITERATURA INFANTIL
De la imagen a la letra: La ilustración como soporte fundamental del cuento.

Este taller conlleva un viaje hacia el cuento infantil a través de la literatura primordial de la imagen. Se trabajarán temas, personajes y tramas partiendo de la ilustración; estimulando percepciones para encontrar un cuento.

Mrinali Álvarez ha trabajado como ilustradora para periódicos, revistas y libros por 12 años. Cuenta con más de 25 libros publicados, algunos de los cuales son de su autoría.

Su trabajo ha recibido reconocimiento de : Pub West, Society of News Design, Latino Book Awards, Unesco Chapter for Puerto Rico, y el PEN Club de Puerto Rico, entre otros. Al presente trabaja desde su estudio en Guaynabo, Puerto Rico.


**Costo por taller $150.00 más $50. de cuota anual de inscripción que inmediatamente lo hace miembro del Salón Literario Libroamérica en Puerto Rico. Podrá gozar de tertulias, actividades con autores del patio e internacionales. Formará parte del Club de amigos del Festival de la Palabra 2011.

HAZTE MIEMBRO AHORA. DESPEIRTA AL ESCRITOR QUE VIVE EN TI. NUTRETE DE LITERATURA.

****PERIODO de Inscripciones: 9-20 de agosto.

Tenemos cuenta Pay-Pal. Aceptamos tarjetas de crédito.
Para más información llama a 787-210-6799 www.festivaldelapalabra.net


Nuevo taller de Yolanda Arroyo Pizarro: PUBLICANDO MI PROPIO LIBRO ARTESANAL / DIGITAL

Sábados 10:00 AM a 12:00PM ----- Desde el 4 de septiembre de 2010
Lugar: CASA BIBLIOTECA CONCHA MELENDEZ

$150.00 por 6 sesiones

PUBLICANDO MI PROPIO LIBRO ARTESANAL / DIGITAL con Yolanda Arroyo Pizarro

Conozca la tecnología adecuada para convertir su propuesta de manuscrito o borrador, en un libro impreso publicado autogestionado. Hágalo desde su propia computadora en las 6 sesiones que se facilitarán. Yolanda Arroyo Pizarro es Especialista en Tecnología, Certificada en Microsoft, Instructora de Tecnología Educativa y una prestigiosa escritora premiada. Además mercadea su obra tomando como base las nuevas tecnologías de información y comunicación en la red. En este taller se discuten los objetivos para trabajar la creación literaria desde la PC, desde la musa, desde la inspiración y la disciplina editorial. Es un taller único en su clase y precursor dentro del mundo literario puertorriqueño. Sé parte de la historia y publica ya.


HAZTE PARTE DE LA MOVIDA CULTURAL. DESCUBRE AL ESCRITOR QUE HABITA EN TI


Para matrícula llama al (787) 210-6799.

Mayra Santos-Febres
mayra.santosfebres@gmail.com
http://www.festivaldelapalabra.net/
787-210-6799

‎"Es un amor de adolescentes... que duró demasiado"

‎"Es un amor de adolescentes... que duró demasiado". Hay que cortar, hay que terminar las cosas, hay que soltar y soltarse!!!!!! Gael García Bernal está genial en esta nueva movie!

domingo, agosto 08, 2010

Leyendo: At the same time, Susan Sontag

"Literature is Freedom" (Susan Sontag)
"A writer is someone who pays attention to the world." (Susan Sontag)


Susan Sontag habla de todo lo bello e interesante de la cultura y de la vida. Es una ingeniosa crítico que toma muy bien la temperatura de lo que acontece, con una opinión tan consistente y convencida, que te hace querer opinar de la misma forma. La prueba de un buen crítico es si él o ella describe un escritor, un artista al que nunca has leído - o incluso oído hablar - y te hace querer leerlo. Sontag era bueno en eso, su introducción a la sentencia de Víctor Serge en 'The Case of Comrade Tulayev' me hizo no sólo buscar el libro, sino adentrarme en Tsypkin, en Baden-Baden, Artemisia y Anna Banti. Puedo ver estas recomendaciones como una especie de abnegación, un rechazo de un mundo de los adultos estúpidos, ambiciosos y violentos, pero también unas declaraciones positivas, un reconocimiento de que a pesar de su partida (la extraño) hay todavía preguntas y un genio al que hay que seguir.

Susan reseña a Florencia como centro storico, a Dostoyevsky, a Pasternak, a Tsvetayeva y a Rilke. Recomienda leer a Nadine Gordimer para ampliar nuestra capacidad de juicio moral. Sontag también aborda los dilemas de la post-9/11 América, de la degradación de nuestra retórica política y hasta de la tortura atroz de los prisioneros en Abu Ghraib.

Era una activista de siete pares. En 1989, Sontag fue la presidenta del PEN American Center, la principal oficina de EE.UU. de la organización de escritores PEN Internacional. En ese año el líder iraní Ayatolá Kjomeini emitió una condena a muerte fatwa contra el escritor Salman Rushdie tras la publicación de su novela 'Los versos satánicos'. Kjomeini y algunos otros fundamentalistas islámicos dictaron que la novela era una blasfemia. Sontag brindó un apoyo inflexible a Rushdie. A lo largo de su vida fue arrestada en varias demostraciones de desobediencia civil antiguerra.

Sintiéndose hastiada por el "conformismo norteamericano, el fariseísmo y el moralismo" respondió con vehemencia sorprendente ante los atentados terroristas del 9 / 11 en una pieza corta, muy denostada en The New Yorker (incluida en este libro “At the Same Time”). Sontag, que murió en diciembre de 2004, no logró ver la verdadera magnitud del fracaso político e intelectual que condujo al desastre en Irak. Sin embargo, mostró su desarraigo ante el clima político, dejó saber su molestia, indignación y alarma, para provocar, redefinir y reformular sus puntos de vista sobre la literatura.

Susan declamó en una ocasión: "The white race is the cancer of human history." Y ante tal controversia se disculpó, más adelante, con los pacientes de cáncer por la comparación.

'At the same time' contiene dieciséis ensayos escritos en los últimos años de la vida de Sontag, cuando su trabajo fue honrado en la escena internacional. Estos reflexionan sobre la naturaleza personalmente liberadora de la literatura, su más profundo compromiso y el activismo político y de resistencia a la injusticia como un deber ético.

Finalmente, otra cosa que me encanta del libro, es que su hijo, David Rieff, lo prologa. Me da ilusión pensar en el momento en el que Aurora y yo trabajemos en un proyecto literario juntas.

viernes, agosto 06, 2010

En esto creo...

Creo en los proyectos colectivos. Creo en dar apoyo, en facilitar, en hacer el camino fácil y asequible para el logro. Creo en el precepto de Mahatma Ghandi: “Sé tú el cambio que deseas ver en el mundo”. Creo en no sentarme a esperar, creo en el “Make it happen”, en el “Sí se puede”, en hacer la diferencia, en hacer algo, Algo. Y porque creo en todo eso, se ha gestado esta iniciativa. Sin pretensiones, sin ínfulas, sin ánimos de postular nada, pero abarcándolo todo. Deponiéndolo todo. Dejando el pellejo en el terreno. Haciendo patria y matria. Mientras una aspira a morir con la frente en alto…, al menos.




jueves, agosto 05, 2010

El nuevo Drae es igual de promiscuo que yo, con el lenguaje


“La Academia no inventa el idioma ni las conductas. Su misión es recoger el idioma tal cual es”, concluye el secretario de la RAE, Darío Villanueva al presentar el pasado 29 de julio la edición digital del diccionario, donde aparecen los nuevos cambios y las inclusiones con la leyenda “avance de la vigésima tercera edición”, prevista para 2013.

“La Real Academia Española no legisla, no crea realidades. Simplemente introduce en el Diccionario acepciones y términos que están en el lenguaje. No emite en relación a ellos ningún juicio de valor, actúa con la más absoluta de las objetividades”, pero teniendo en cuenta que cualquier decisión “afecta a una comunidad de 450 millones de personas”, dice con énfasis el secretario.

“Abducir”, “alcaldable”, “espray”, “festivalero”, “grafitero”, “homófobo”, “muslamen”, “oenegé”, “sobao” y “sostenibilidad” también figuran entre las novedades que la Real Academia Española (RAE) ha volcado este jueves 29 de julio en la edición digital del diccionario,.

Más info en http://www.letralia.com/237/0729drae.htm

miércoles, agosto 04, 2010

57 Principitos y contando...

Adquirí uno en El Salvador y otro en Guatemala.  Además, el grupo de maestros a quienes di capacitación en San Salvador, me regaló el tercero.  Con ellos se suman 57 ejemplares de mi bella colección.  Gracias Antoine.

martes, agosto 03, 2010

No cumplí mi meta: 18 de 20 leídos

No llegué a leerme los 20 libros que había pautado como meta en verano.  Llegué únicamente a leer 18, el último de los cuales le pertenece a la autoría de la mejor cuentista salvadoreña contemporánea: Claudia Hernández.
La conocí en el Bogotá 39 y nos hemos vuelto a ver en la capital de su país mientras me reclamaba el por qué no había querido asistir con ella a un lugar maravilloso y mágico llamado 'La Luna'.  Lo siento, amada Clau, tenía mucho trabajo y muchos nervios, pero prometo regresar y acompañarte al fin del mundo.

Clau me regaló su libro De Frontera, un maravilloso ejemplar que contiene varios de sus cuentos premiados en el Certamen Juan Rulfo de Radio Francia Internacional y el prestigioso premio "Anna Seghers" de Alemania.  Con este libro, solo logré 18 de 20 que me había propuesto, y aunque no llegué a la bidecena, he celebrado el dieciochescado arribo con bombos y platillos, gracias a la fabulosa pluma de esta ingeniosa e inteligentísima mujer.

Traigo dos ejemplares, uno para mí, y por supuesto... uno para la Mayda ☺!!!

Disponible en Amazon.com
http://www.amazon.com/Fronteras-Claudia-Hernandez/dp/9992212071/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1280767762&sr=1-1

lunes, agosto 02, 2010

Revista Hotel Abismo # 5




Reseña por Juan Duchesne Winter
LOS EXTREMOS DE YOLANDA ARROYO PIZARRO


El delirio literario armado en las dos recientes colecciones de cuentos de Yolanda Arroyo Pizarro, tituladas Ojos de luna e Historias para morderte los labios, recorre no ya épocas y lugares distintos, sino eras, eones, latitudes, existencias apartadísimas, que sin embargo comparten una misma inclinación a bregar con la situación límite. La amplia variedad de ‘casos’ que trabaja esta autora no es, en rigor, inventada, pertenece al catálogo de encuentros de x tipo que nos depara la sociedad neoliberal globalizada en su fase runaway. El radar imaginativo de Arroyo Pizarro detecta esos casos típicamente invisibilizados de lo extremo y les proporciona la sustancia lenguajera que no tienen en su estado crudo, les da la existencia que les niega la sociedad del espectáculo. Les da, en fin, realidad.

La tapa un tanto fashion de Historias para morderte los labios no es demasiado justa con el contenido, pero sí acierta al incluir una mariposa ensangrentada. La mariposa es la psiquis potente de esta escritora, capaz de mimetizar un gran repertorio de vivencias desgarradoras. En Ojos de luna, un volumen pulcramente editado por Terranova, el foco del narrador salta, como Psiquis, de persona en persona, asumiendo las voces y conciencias abigarradas de: 1) “amazonas” taínas del siglo XVI; 2) una esclava violada y mutilada del siglo XVII; 3) una hebrea rebelde de la antigüedad; 4) una potencial rea de la Inquisición medieval; 5) un hermafrodita zoofílico del siglo XXI; 5) una esposa maltratada vecina de Virginia Woolf en Bloomsbury; 6) y un niño convertido en discípulo sexual de una señora casada. Esta mimesis que repasa el delirio de la historia desde la perspectiva de los “vencidos”, en verdad inventa subjetividades contemporáneas resultantes de un devenir minoritario políticamente motivado y replantea el espíritu de rebeldía radical que la historia suprime. El cuento más interesante del volumen quizás sea “Moridero de olas”, que al reivindicar una especie de hedonismo terminal contrasta con la visión tan disciplinaria y nihilista prevaleciente en otra obra con tema similar de Mario Bellatin. Los enfermos terminales de Salón de belleza, de Bellatin, se encierran en una institución negadora de la vida, pero los enfermos de “Moridero de olas” se las agencian para irse de crucero permanente por el archipíelago de Puerto Rico en un velero de cabotaje manejado por ellos mismos, donde escapan de las trampas financieras y deshumanizantes del sistema de salud neoliberal para “bregar” con la enfermedad y la muerte dentro de una especie de comunismo turístico local que se sostiene con los desechos marítimos de la industria turística transnacional. Yolanda Arroyo Pizarro plasma aquí una alegoría de la resistencia a la colonialidad en el Puerto Rico contemporáneo.

El otro volumen de ella, Historias para morderte los labios, es más disperso, variopinto y tal vez menos cuidado, pero se le debe ver como un paréntesis experimental en el cual la autora parece buscar una transición estética. Algunos relatos, como “Niño Bawana” retoman el delirio “tribal”. Queda bien claro en este relato que Arroyo Pizarro no postula una nostalgia new age del holismo tribal. Una jovencita africana y su amante occidental se niegan a aceptar la ablación del clítoris que la “comunidad” pretende imponerle a ella. Los personajes “tribales” que ella recrea e inventa buscan escapar a toda costa de la comunidad atávica que parece aplastarlos, para reinventar otros pueblos y tribus que devienen aún más minoritarios dentro de las minorías establecidas. Para ella la comunidad más radical siempre es la comunidad de los amantes, que no es sólo una comunidad de amantes románticos sino también una panoplia de uniones afectivas que rebasan la sexualidad y que contagian políticamente el entorno social. Otros relatos mimetizan las vivencias de una “narco-mula”; de una joven sexualmente atribulada que asume el cuido de su padre moribundo; de una masturbadora compulsiva que discute a Jacques Derrida en Starbucks; de un expresidiario autodesignado como ángel guardián de una activista legal norteamericana en Puerto Rico… Hay fragmentos completamente delirantes donde la voz narrativa personifica una fantástica ciudad de gárgolas que encarna el caos urbano através de los milenios. Otros asumen las voces de niñitos maltratados en barriadas urbanas. La colección oscila entre el hiperrealismo y la fantasía casi cyberpunk. Algunos pasajes bordean el cliché new age, pero los rescata una actitud de inconformidad que se distancia de la falsa armonía terapéutica de la “nueva era”. Ningún texto es aburrido, por más que algunos fragmentos dan la impresión de negarle al lector un desarrollo mayor que queda latiendo, en una inconclusividad gratuita, tal vez descuidada. Pero el conjunto de los dos volúmenes no sólo promete, sino que cumple a cabalidad y nos lega una aportación literaria notable.

--Juan Duchesne Winter, marzo 2010.
(Revista Hotel Abismo # 5)
Disponible en Amazon.com  A LA VENTA YA!!!!!
http://www.amazon.com/Hotel-Abismo-Literatura-cr%C3%ADtica-Spanish/dp/1452877459/ref=pd_sim_b_1

Hotel Abismo 5: Literatura y crítica (Spanish Edition) (Volume 5) [Paperback]:  Juan R Duchesne Winter (Author), Aurea Maria Sotomayor (Editor), Mara Negrón (Editor), Noel Luna (Editor), Juan Carlos Rodríguez (Editor), Eduardo Lalo (Editor), Rubén Ríos Ávila (Editor)

domingo, agosto 01, 2010

Guate 2010

A los guatemaltecos les dicen chapines, y si vas para el país dices: voy pa Guate. Bueno, pues yo estoy casi de salida de Guate, después de 5 días de trabajo y diversión. Visitamos Antigua, comimos pollo campero, elote asado y bebimos atol amarillo. Inicié la escritura de mi próximo libro de cuentos, lo que es delicioso. Aquí van algunas fotitos.






Inception

Mind-blowing. Me deja con sospechas. Ariadne, ese nombre, como la de mi cuento favorito de Borges. Ariadne ayuda en el cuento, y en la movie, a salir del laberinto. ‘¿Qué realmente pasó al final de Inception?’ es un debate metafísico que se ha extendido filosóficamente por todo internet. Maravillosa la nueva película de Chris Nolan, hay que verla 2 o 3 veces.

Acerca de mí

Mi foto
"Odio los fluidos que se me salen del cuerpo cada veintiséis días." Yolanda Arroyo Pizarro (Guaynabo, 1970). Es novelista, cuentista y ensayista puertorriqueña. Fue elegida una de las escritoras latinoamericanas más importantes menores de 39 años del Bogotá39 convocado por la UNESCO, el Hay Festival y la Secretaría de Cultura de Bogotá por motivo de celebrar a Bogotá como Capital Mundial del libro 2007. Acaba de recibir Residency Grant Award 2011 del National Hispanic Cultural Center en Nuevo México. Es autora de los libros de cuentos, ‘Avalancha’ (2011), ‘Historias para morderte los labios’ (Finalista PEN Club 2010), y ‘Ojos de Luna’ (Segundo Premio Nacional 2008, Instituto de Literatura Puertorriqueña; Libro del Año 2007 Periódico El Nuevo Día), además de los libros de poesía ‘Medialengua’ (2010) y Perseidas (2011). Ha publicado las novelas ‘Los documentados’ (Finalista Premio PEN Club 2006) y Caparazones (2010, publicada en Puerto Rico y España).

Seguidores