Páginas

lunes, septiembre 17, 2018

PRONTO: Nicanor por Efraín Torres

La narración que estrena la Cátedra de Mujeres Negras Ancestrales en el segundo semestre del año 2018, es de la autoría del dramaturgo Efraín Torres y se titula "Nicanor". Este libro se convierte en la publicación número 33 del gremio de autores e investigadores de la Negritud puertorriqueña. La historia está basada en hechos de la vida real que se dieron a principios de siglo.

Fragmento:

Nicanor era un niño preguntón, travieso, divertido, curioso. Con cabellos ensortijados, tez acaramelada, ojos saltones y una sonrisa inmensa.

Su abuelo Bernabé era un tallador de santos, hombre humilde, que buscaba el sustento de su familia entre pedazos  de madera rústica, cultivada en los campos de su Isla pequeña  y caribeña, pero repleta de mucha costumbre, tradiciones, cuentos, leyendas e historias.

SAL DE LAS MARIANAS poema de Elena Martínez




Sal de las Marianas


Hay mujeres que en un grito renacen la vida,
mujeres que amanecen machete en mano,
mujeres blancas,
                           mujeres negras,
mujeres barbudas,
                             mujeres de piedra.

Hay mujeres que desarman el día a fuerza de sonrisas,
mujeres de honor,
                              mujeres de sal,
mujeres de azúcar,
                             mujeres contra la pared.
Hay mujeres que arrastran lágrimas en soledad.


La mañana apenas grita,
la tempestad acaricia mi piel.
Dónde está la ternura,
a dónde fueron a parar las emociones.
Te cuelga el orgullo
afanoso por crecer en mis manos,
frialdad entre las sombras
camino perdido,
la noche no descansa.

Hay mujeres que si no corren, vuelan.
Estrellas poetas
perdidas en la noche,
estrellas sin luces,
abandonadas en los sueños.
Hay mujeres que aman en la oscuridad,
mujeres recordadas en  páginas,
mujeres que danzan sobre las mentiras,
mujeres que cabalgan sin llorar.


Hay mujeres que no conozco
pero confío en sus sentidos,
mujeres que no preguntan,
que no responden, pero amo igual.
Mujeres que me parten el alma,
mujeres que chupan mi dolor.
Hay mujeres que se alimentan de semillas,
verdes,
 azules,
el mar,
la noche,
la lluvia.

Hay mujeres que nunca alcanzan la victoria,
pero tampoco abandonan la causa,
mujeres que viven en la luna,
mujeres que se aman en sus manos,
mujeres que forjan sus cuerpos
sobre el mismo orgasmo.

Hay mujeres como Mariana,
hay mujeres como tú,
hay mujeres bien pagadas,
mujeres levitando en sus venas,
mujeres sin sueldos,
mujeres obligadas.
Mujeres como mis madres,
mujeres adoptadas.
Hay mujeres como yo,
nacidas en un zurrón.

Jardines que no esperan flores ni canciones,
pétalos que caminan sobre la tierra
sin conocer el árbol.
Mujeres de leña sembradas en el bosque,
mujeres del río ahogadas en el mar,
mujeres del malecón sin horizonte,
mujeres que transitan en el olvido de mi Habana,
mujeres en la distancia,
                                     para nada.
Hay mujeres, muchas mujeres,
tantas mujeres perdidas en la ciudad
¿Y dónde están ustedes?




Elena Martínez (Cuba, 1983) Sus primeros años los desarrolló dentro de la música, los grandes salones de danza, la pintura y el arte en general. Desde niña estuvo expuesta a una cabina de audio, detrás de la consola, recogiendo cables, ajustando el último micrófono; tenía la enseñanza de su padre. Orientó sus estudios al marketing, las relaciones públicas y la comunicación social. Ingresó en el Taller de la Compañía Danza-Teatro Retazos, mientras paralelamente trabajó en la radio y la televisión cubana. Realizó teatro musical con el director italiano Tancredi Dollfus y formó parte de Conjunto Folclórico Nacional de Cuba. Desde 2015, luego de laborar en Suiza y tomar cursos de fotografía en Schule für Gestaltung Bern und Biel, colabora con la revista alemana online AzúcarundKalt, dirigida por Sandra Álvarez (Negra Cubana tenía que ser). Para la revista alemana Deutsche Welle y su artículo: “Krudas Cubensi: en posesión del secreto de la alegría“, fue autora de las fotografías realizadas al dúo de Hip Hop Cubano en Hannover( Alemania).  En México fue invitada para presentar su trabajo poético al Aquelarre de Versos junto a la revista Enheduanna y Cronoscopio del Naufragio, en la librería José Emilio Pacheco, Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. Ha escrito por encargo para la Agenda del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, ubicada en SLCL, Chiapas. Muy pronto participará en lecturas de La Feria Internacional del Libro UNICACH 2018.

viernes, septiembre 14, 2018

Curso 'Narrating the Black Atlantic' de Emerson College en Boston

Gracias, Emerson College en Boston, por incluir mi obra y la de Dahlma Llanos Figueroa en el curso de literatura "Narrating the Black Atlantic", junto a las admiradas Claudia Rankine, Edwidge Danticat y Roxane Gay, entre otrxs.


Poema Volar sobre Vieques de Yolanda Arroyo Pizarro

Volar sobre Vieques
Por Yolanda Arroyo Pizarro
Atardecerte el vientre
mientras imagino a un país mejorado 
por todes nosotres
mientras apapucho un beso
en todas las nucas que se han ido
que se han #yonomehequitado en el dolor
en este destierro de insomnios
y las extrañezas
en la caricia que echa de menos
al hijo diasporizado a la cañona
trotaisleño de los vientos alisios
y las ambivalencias huracanadas
hay un desierto de ramas muertas
que esconden el verdor huérfano
atardece sobre el mar amor biekense
mientras me hago la fuerte
y echo palante interrumpidamente
e intento volar sobre un terruño de carencias
-- 9 de septiembrede 2018, YAP



Microtexto: Negritudes 101 Sec2

Microtexto: Negritudes 101 Sec2
por Yolanda Arroyo Pizarro

Ser escritor implica que usted lea, estudie, investigue. Yo creía que mis colegas del Puertorro que vivo sabían lo que es el PODER, la cadena de opresiones que nos toca a todos distinto, que tenían muchos de ustedes conciencia racial, conciencia de clase, conciencia de sus privilegios. Si usted es un escritor que se percibe blanco o de piel clara y acto seguido dice que nunca ha sido privilegiado, usted acaba de bajar de un ovni. Yo pensaba, repito, que usted vivía en tierra, que usted sabía lo que es colorismo, lo que es racismo, apropiación, que conocía quienes la llevan peor que usted. Sí, sí, es posible que sea usted blanco, mestizo, de piel clara y aún así ser pobre, pero eso no borra que un negro pobre la pasa PEOR. Y esto no lo digo yo. Se supone que usted lea noticias, vaya a congresos, lea a sus pares que manejan los temas de opresión aunque usted haya elegido escribir solamente de la flora vulvática o penística. Dése la oportunidad de haber llegado al 2018, quizás estaba ud tan ocupadx que no vio venir nada de esto y de pronto Zas! Sugiero que lo tome como una oportunidad de crecimiento.

...

Si usted es blanco y ha sido tildado de racista, o de apropiarse, o de comentarios racializados, y antes de genuinamente reflexionar su privilegio o cuestionarse que quizás, quizás lo ha hecho mal todo este tiempo y lo primero que hizo fue ponerse personal a tirarle con tó a la persona negra que lo confrontó, en vez de discutir o debatir con un mínimo de altura... no venga DONDE MI a ver si yo como negra lo valido a usted blanco ofendiendo a otra mujer negra. Ni lo intente. No se tire que no está llanito. Estoy dejando que la chiringa vuele a ver hasta donde llega, pero ya estoy a punto de caramelo. Ya he sido convocada a 2 estatus y por ahí he visto hasta catedráticos picando fuera del hoyo. Como ya lo dijo David Caleb Acevedo, revise su privilegio. REVISELO. Usted bajo ninguna circunstancia va a querer que yo lo revise por usted...

--- publicación original en Facebook



Yolanda Arroyo Pizarro et la Chaire des Femmes Noires Ancestrales (París)

Gracias a la investigadora caribeñista Sophie Large por haber puesto sus ojos en mi obra y en la Cátedra de Mujeres Negras Ancestrales de Puerto Rico y haber presentado este hermoso proyecto en el 8ème Congrès International des Recherches Féministes dans la Francophonie CIRFF2018 en Université Paris Nanterre del 27-31 août 2018.


AN INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF 20TH- AND 21ST-CENTURY WRITING BY WOMEN OF AFRICAN DESCENT

AN INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF 20TH- AND 21ST-CENTURY WRITING BY WOMEN OF AFRICAN DESCENT

Yolanda Arroyo Pizarro
En 2013 visité Ghana, África. Y ese fue el inicio de esto, que en 2018, acaba de pasar: estoy incluida en esta antología representando a Borinkén. Gracias a nuestra editora de Londres, Inglaterra, por darnos la noticia. Aquí en Vieques, PR estamos celebrando. #etaquetaqui #gratitud 🍾🥂🎶
PRESS RELEASE: AN INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF 20TH- AND 21ST-CENTURY WRITING BY WOMEN OF AFRICAN DESCENT
Edited by Margaret Busby
This major new international anthology celebrates the work of women of African descent, captures their continuing contributions, and charts a contemporary literary landscape as never before.
A glorious portrayal of the richness and range of the singular and combined accomplishments of more than 200 contributors, New Daughters of Africa showcases their global sweep, diversity and achievements while also testifying to a wealth of genres: autobiography, memoir, letters, short stories, novels, poetry, drama, humour, journalism, essays and speeches.

--- publicación original en Facebook


Microtexto: Negritudes 101 Sec1

Microtexto: Negritudes 101 Sec1
por Yolanda Arroyo Pizarro

A los que andan enfogonaos porque se enteraron que en 2018 hay negras y negros escribiendo de negritud en Puerto Rico, y que andan defendiendo la literatura como bastión de "temas universales colorblinds" pero que denuncian que esa literatura no debe tener etiquetas... que si negrista, que si afroboricua, que si afropuertorriqueña, que si patatín o patatán... no le meta ud mano. No escriba usted de esa charrería. Siga usted con su probado talento escribiendo blanquista, no se sume, no intente ser solidario con la escritura como fin de identidad o espejo social, quédese en su burbujita ud, que va muy bien. Siga por allá trepao en la luna de valencia. Yo le garantizo que no pasa nada. Yo le juro que la historia literaria de su país para nada le pasará el rolo, para nada los estudiantes del futuro se preguntarán por qué ud miró pa el lao y se hizo el bobo... para nada.
Tírense que está llanito, y de paso déjenos el canto a los que sí .


--- publicación original en Facebook


Revisitando las sexualidades puertorriqueñas queer

Revisiting Queer Puerto Rican Sexualities / Revisitando las sexualidades puertorriqueñas queer


CENTRO: JOURNAL OF THE CENTER FOR PUERTO RICAN STUDIES
VOLUME XXX • NUMBER 2 • SUMMER 2018
Revisiting Queer Puerto Rican Sexualities / Revisitando las sexualidades puertorriqueñas queer
Guest Editors / Editores Invitados: Lawrence La Fountain-Stokes
and Yolandamaria Martinez (Yolanda Martínez-San Miguel)

CENTRO: Journal of the Center for Puerto Rican Studies (Summer 2018)



(Photos on cover by artist Jo Cosme - Jo Cosme Photography)
CENTRO: JOURNAL OF THE CENTER FOR PUERTO RICAN STUDIES

VOLUME XXX  •  NUMBER 2  •  SUMMER 2018

Revisiting Queer Puerto Rican Sexualities / Revisitando las sexualidades puertorriqueñas queer
Guest Editors / Editores Invitados: Lawrence La Fountain-Stokes and Yolanda Martínez-San Miguel

Images on cover: Jo Cosme - Jo Cosme Photography

INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
Revisiting Queer Puerto Rican Sexualities: Queer Futures, Reinventions, and Un-Disciplined Archives—Introduction
Lawrence La Fountain-Stokes and Yolanda Martínez-San Miguel

The Early Latinx Camp Aesthetics of Pedro Caballero’s Paca Antillana (1931)
Cristina Pérez Jiménez

Clara Gardenia Otero, Palmira Parés y el feminismo queer de Manuel Ramos Otero
Dinorah Cortés-Vélez

Las Isabeles de Rosario Ferré y Manuel Ramos Otero: Modelos de desconstrucción de género y sexualidad en la literatura puertorriqueña de la década del setenta
Tania Carrasquillo Hernández

The Travelling Theater of Manuel Ramos Otero
Carmen Graciela Díaz

INTERVIEW / ENTREVISTA
Translocalizando a la draga: una entrevista inédita de 2002 con el actor y director Jorge B. Merced
Lawrence La Fountain-Stokes

INTERVIEW / ENTREVISTA
Varones in the Archive: A Queer Oral History Analysis with Two Black Puerto Rican Gay Men
Andrew Viñales

El hijo de Ruby: Memorias de un futuro queer
Anastasia Valecce

Rane Arroyo’s Astronomical Optics in “Solar Constant”
María DeGuzmán

Getting to the Colonial Status through Sexuality: Lessons on Puerto Rico’s Political Predicament from Women Writers
Carmen R. Lugo-Lugo

El activismo queer, feminista y decolonial en la literatura de Yolanda Arroyo Pizarro: por un pensamiento de la Relación
Sophie Large

El cuerpo y la praxis del flujo en la narrativa de Yolanda Arroyo Pizarro
Mónica C. Lladó Ortega

Visibilizando la sexodiversidad: el contrapunteo de la mononormatividad y los poliamores en Violeta de Yolanda Arroyo Pizarro
Elena Valdez

Pussyology
Mariposa Fernández

Lesbian ‘Growth’ and Epistemic Disobedience: Placing Gabby Rivera’s Juliet Takes a Breath within Puerto Rican Literature and Queer Theory
Consuelo Martínez-Reyes

INTERVIEW / ENTREVISTA
“Can You Imagine?”: Puerto Rican Lesbian Activisms, 1972–1991.
Frances Negrón-Muntaner

 “Las ‘Buenas Amigas’”
Elizabeth Crespo-Kebler

Puerto Rican Mothers’ Conversations about Sexual Health with Non-Heterosexual Youth
Leandra Smollin, Josibel C. García Valles, Maria Idalí Torres, and Phillip J. Granberry

INTERVIEW / ENTREVISTA
Del otro la’o: Boricuir Praxis from Mayagüez: An Interview with Lissette Rolón Collazo and Beatriz Llenín Figueroa
Christopher Powers and Jocelyn A. Géliga Vargas

 “Where’s My Thanks”: The Regulation, Memorialization, and Resistance of Sylvia Rivera in Fictional Stonewall Films
Gabriel Mayora

La lucha por el derecho a ser: una historia de transfobia institucional, 1995-2018
Joel I. Castro Pérez

REFLECTIONS / REFLEXIONES
Recent Developments in Queer Puerto Rican History, Politics, and Culture
Lawrence La Fountain-Stokes

El amor en los tiempos de la masacre de Orlando

Fragmento de la Conferencia: "El amor en los tiempos de la masacre de Orlando" por Yolanda Arroyo Pizarro (2017)

domingo, septiembre 09, 2018

Un poema para Playa Negra en Vieques por Yolanda Arroyo


Playa Negra
Por Yolanda Arroyo Pizarro
Mis colores tierrosos
que me hablan milenarios
me miran y cantan
¡eres mía, somos una!
Desde esta costilla Isla
respiro salitre ancestral
molinos, haciendas, caña, azúcar, café
negras paridoras
rebeliones cimarronas
barriles que tocan el plan de escape
trenzas que dibujan los mapas libertos
Bieke es Negritud
es prietud del firmamento estrellado
es negrura incandescente en las pisadas
un acantilado que vio correr
huir, zarpar a la negrada liberada
en deseos de paz
en constelaciones de furia
en cadenas abiertas
como la piel de la espalda latigada
y la apertura de la carimbada frente en alto
Victoriosa, digna, exigente, denunciadora
Digna arena de mar
Digna la playa con mis colores
Digno el terruño de mis Ancestras en Playa Negra.
-8 de septiembre de 2018, YAP