Páginas

viernes, agosto 23, 2013

Palenqueros en Librería Mágica, Río Piedras



En Latinoamérica la palabra ‘palenque’ o ‘quilombo’ se usó para identificar los lugares hacia donde se escapaban los esclavos cimarrones. También se llamó así a las concentraciones que organizaron los esclavos fugados en lugares cercanos a fuentes de agua y alimentos para mantenerse escondidos, casi siempre en cuevas. Estos palenques se convirtieron en las comarcas idóneas desde donde confabular revueltas e iniciar rebeliones por la fuerza, contra el amo opresor.

Originalmente ‘palenque’ es también la palabra que se utiliza para nombrar el terreno cercado por una estacada en donde se celebra algún acto solemne. Su traducción al inglés es palisade, paling; al francés, es palissade, barrière; al alemán, Einzäunung, Schranke; al sueco es pålning, inhängnad y, en italiano, es “steccato", recinto y su sinónimo es "liza".

Bienvenido, pues, este grupo de Palenqueros.

 
A la venta en Librería Mágica de Río Piedras y en Amazon:
http://www.amazon.com/Palenque-Antologia-puertorriquena-Spanish-Edition/dp/1490453830/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1377278778&sr=8-1&keywords=palenques+antologia

Sent from my Galaxy S®III

No hay comentarios.:

Publicar un comentario