Páginas

viernes, agosto 29, 2008

Adoradora del futuro que no es mío
Por Yolanda Arroyo Pizarro

He estado leyendo a mis compañeros de antología y me siento muy orgullosa de estar rodeada de tanto talento. ‘El futuro no es nuestro’ es un muy completo arsenal de literatura explosiva. A mí se me hace como toda una referencia esencial, que por equis o yé, juego del destino o “casual timing”, me incluye. A mucha honra. Aquí iré publicando los comentarios de mis lecturas sobre el maravilloso trabajo de mis compañeros.



Photobucket

Leer al compatriota Hugo Ríos es darse un banquete. En ‘Otra historia de gatos’ hace excelente despliegue del dominio de la prosa. Recrea un muestrario de lo que hacía Cortázar, Borges y Carver. La historia por debajo de la historia, en el borde, caminando al ras del alero. Un buen manejo de las imágenes que retuercen el entuerto de la alimentación gatuna y que nos deja con el dulce saborcito del descubrimiento develado. Esta cita del cuento me encanta: “Conocía el sitio muy bien y di con un trabajo a medias. Estaba muy frío por lo que tuve que utilizar las herramientas de mi amigo para extraer un pedazo. Calenté lo obtenido por mi esfuerzo en el microondas para removerle el frío y les serví porciones a todos mis amigos.” –Hugo Ríos

Enlace: http://www.piedepagina.com/redux/15/06/2008/otra-historia-de-gatos/



Photobucket

En ‘El escapista’ Carlos Wynter Melo, compañero del Bogotá 39, nos deja jugar a ser los Houdini de cada una de nuestras existencias. Nos permite encarnar en el personaje que va a hacer el sortilegio. Es el último acto de Vittorio, un hombre que con los años se va perdiendo y va encontrando la razón de ser en otra dimensión, acaso más etérea. El escapista tenía pensado retirarse de la vida pública por razones desconocidas, y de pronto el zarpazo. Me fascinaron estas dos citas del relato: “Yo he probado todas las metáforas. Yo soy un “metaforeador”. “Vittorio no apareció. Ay Vittorio, ¿qué es eso de escaparse para siempre?”– Carlos Wynter Melo

Enlace: http://www.piedepagina.com/redux/15/06/2008/el-escapista/



Photobucket

Este es mi cuento favorito, by far. Alumbramiento, de Andrés Neuman, otro compañero del Bogotá 39. Esta historia destila todo a lo que aspiro. Que prosa tan prolija, tan imperecedera, tan sustanciosa. Que frases tan bien construidas, extremadamente bien conectadas. Que amor por la palabra hay que tener para devolverle a la misma este minué. Originalidad, capacidad de asombro, deslumbramiento en el ejercicio. Neuman atrapa al lector y lo deja exhausto, como mismo queda el protagonista. Alumbramos nosotros también y terminamos con dolor físico que se traspasa del papel a la mente y de ahí a las terminaciones nerviosas. Cita: “Por eso estamos vivos, porque tememos, y el hombre temeroso que yo era pudo empujar de nuevo en contra del dolor que tiraba hacia adentro, que escondía la cabeza, y el doctor Riquelme apartó a mi mujer y me miró a los ojos y me dijo no podemos demorarlo demasiado, empuje más…” – Andrés Neuman.

Enlace: http://www.piedepagina.com/redux/13/06/2008/alumbramiento/



Photobucket

‘El jaguar’ pasa de ser un objeto inanimado a una historia con gancho de derecha. De esas que te dejan estupefactos. No es de extrañar, a Rey Emmanuel Andújar llevo años siguiéndole el paso desde su novela ‘El hombre triángulo’ hasta su éxito más reciente ‘Candela’. Nunca me ha defraudado el Rey. En este cuento vuelve a botarse con su muy particular pericia para dar los detalles más suculentamente macabros. Otro para mi colección de favoritos. “Para su sorpresa, ella apareció como salida de catálogo de Victoria Secret: el pelo caía como cascada, tan linda, ni una gota de maquillaje siquiera, la culebrilla en la división de las inmensas tetas… la suavidad que prometía la erizada piel era casi palpable.” - Rey Emmanuel Andújar

Enlace: http://www.piedepagina.com/redux/15/06/2008/el-jaguar/



Photobucket

Alejandro Zambra en ‘El cíclope’ plasma la decadencia de las ilusiones cuando se te van escapando, desbandando justo ante tus ojos y sin que puedas hacer nada. Esos dos aspirantes a escribir que son los protagonistas, y que además son veteranos de las sustancias sicotrópicas alucinantes, esperan los perros de la soledad y ven a los cíclopes tan solos como ellos mismos. La reflexión es necesaria. Alejandro también es compañero del Bogotá 39 y tiene una novela deliciosa que se titula ‘La vida privada de los árboles’, la cual recomiendo encarecidamente. Cita: “Si has vivido mucho escribes novelas, si has vivido poco escribes poemas”. - Alejandro Zambra

Enlace: http://www.piedepagina.com/redux/14/06/2008/el-ciclope/



Photobucket

Dar con Diego Trelles Paz ha sido lo mejor que ha traído el 2008 en mi carrera literaria. Todo un acontecimiento. Hombre dedicado, amador de las letras que respiran pasión y minucioso seleccionador de lecturas que honran a otros escritores, Diego se ha dado a la tarea titánica de beberse a 63 autores y prologar el junte histórico. Además, y de gratis, me he devorado su escrito. Leerlo me ha dado varias lecciones de prosa, lo cual no es poco. Se palpa en la prosa de Diego ese homenaje respetuoso y con mirada de concienzuda curiosidad hacia los autores que nos formaron, que nos escoplearon. Permea la total admiración y el regocijo a esas lecturas que nos hicieron, que nos amasaron como el orfebre al barro. “La lectura es blasfema y sólo trae dolor” es el estéiment que más impacto me causó en su cuento. Enhorabuena.

Enlace: http://www.piedepagina.com/redux/15/06/2008/seccion-surrealista-en-el-harry-ransom-center/

jueves, agosto 28, 2008

Los boricuas en la antología: Entrevista a Yolanda Arroyo Pizarro y Hugo Ríos

Photobucket
Photobucket


_________________________________________________________________________________

Los boricuas en la antología
Entrevista Yolanda Arroyo Pizarro
Periódico El Nuevo Día
28 de agosto de 2008 San Juan, Puerto Rico
Por Tatiana Pérez Rivera / tperez@elnuevodia.com



Yolanda Arroyo y Hugo Ríos aportan con sus piezas “Manos dibujando” y “Otra historia de gatos” a la antología cibernética “El futuro no es nuestro”.

Descansaban entre sus papeles dos cuentos hasta que recibieron la llamada de Diego Trelles Paz solicitando piezas para la antología cibernética “El futuro no es nuestro”, en la que reunió narradores latinoamericanos nacidos entre 1970 y 1980.

El trayecto fue largo pero seguro; de sus mentes pasaron al papel o al monitor de sus computadoras para luego culminar en la red.

Yolanda Arroyo Pizarro y Hugo Ríos nos representan en la antología con sus cuentos “Manos dibujando” y “Otra historia de gatos”.

“Mi cuento nació hace dos años en un taller de Mayra Santos-Febres. Sin embargo, la inspiración me vino del cuento del escritor norteamericano Ambrose Bierce ‘El extraño caso sobre el puente del Río Buho’, en el que se detalla la muerte de un soldado y habla sobre esa parte sombría del ser humano antes de tomar una decisión. La protagonista de mi relato dibuja esa escena de Ambrose en el Río Buho. Quise hacer un juego como las pinturas de Escher que se salen del cuadro, quería que el dibujo brincara del relato y se saliera de él”, explica Arroyo Pizarro.

La autora, quien el pasado año formó parte del congreso “Bogotá 39”, considera que con su participación contribuye a “poner a Puerto Rico en el mapa”.

“Me alegró sobremanera que Diego lo encontrara apto para pertenecer a la antología”, dice la conductora del blog “Boreales”, denominado en honor a su hija Aurora.

La versión en papel de esta antología contará con otro cuento suyo, “Infusiones”, que además se incluirá en su primera entrega bajo el sello Alfaguara, que con igual nombre saldrá al mercado boricua en octubre.

“Lo más que nos interesa a Hugo y a mí es que editoriales de Puerto Rico se interesen en el proyecto, así como ha sucedido en México, España y Argentina donde habrá versión en papel”, puntualiza.

Con “Otra historia de gatos”, Hugo Ríos, radicado en Estados Unidos, donde culmina un doctorado en la Universidad de Rutgers, participa en el proyecto. Creado en el 2003, el mismo forma parte del libro de cuentos “Marcos sin retrato”, premiado en el 2003 por el PEN Club de Puerto Rico. “Fue uno de los últimos en ser incluido (en ese libro)”, dice Ríos.

A la antología fue convocado por Trelles Paz, quien además participa con el cuento “Sección surrealista en el Harry Ransom Center”.

“Me contactó vía correo electrónico hace algún tiempo y me solictó algunas contribuciones para la antología. Él escogió el relato publicado”, dice Ríos.

El proceso creativo de los cuentos fue un tanto agresivo con el autor.

“Ese es uno de mis grandes problemas. Los cuentos me atacan a mí y no yo a ellos. Tengo algunas ideas dándome vueltas, a veces por meses, pero ni una palabra escrita. Pero cuando ocurren, lo hacen en cadena. Salen de dos a cinco cuentos seguidos, los que escribo a mano y luego al copiarlos comienzo a eliminar palabras hasta que quedan del tamaño que prefiero”, explica.

Ríos ya culminó una segunda colección de relatos que tituló “A lo lejos, el cielo”.

“Y ya comencé a escribir más cuentos para la próxima colección, que se llamará ‘Evangelios domésticos’. Esa colección trata de dejar el estilo gótico de los cuentos de ‘Marcos sin retrato’ y descubrir la miseria detrás de la esperanza y la esperanza detrás de la miseria de las vidas comunes que desaparecen al margen de la historia; la locura nuestra de cada día. También estoy traduciendo mis poemas al inglés y escribiendo algunos nuevos”, culmina.

Fuente: http://www.elnuevodia.com/diario/noticia/cultura/noticias/los_boricuas_en_la_antologia/449668

Artífice de un futuro ajeno: Entrevista a Diego Trelles Paz

Photobucket
Photobucket

__________________________________________________________________________________
Entrevista a Diego Trelles Paz
Periódico El Nuevo Día
28 de agosto de 2008 San Juan, Puerto Rico
Por Tatiana Pérez Rivera / tperez@elnuevodia.com


Artífice de un futuro ajeno
El peruano Diego Trelles Paz antologó y prologó “El futuro no es nuestro”, que reúne a narradores latinos nacidos entre 1970 y 1980.

No se preocupe si los nombres de la mayoría de los autores le resultan desconocidos. El asunto carece de absoluta importancia una vez se adentra en textos que hacen gala de originalidad, ingenio, ironía y, súmele además, misterio.

En los relatos transitan vigilantes nocturnos, pasajeros de tren, un enamorado de los felinos, sobrevivientes de cenas familiares, modelos en desgracia y hasta una que otra alma errante, entre muchos otros personajes queribles y despreciables.

“El futuro no es nuestro” reune narradores de América Latina y el Caribe nacidos entre 1970 y 1980. El proyecto, accesible en la revista electrónica colombiana, www.piedepagina.com, fue creada y prologada por el autor limeño Diego Trelles Paz, quien comenta sobre la aventura de realizarlo.

¿Por qué cuentos?

Es el formato clásico, los relatos tienen una extensión que hace posible la compilación. No acepté fragmentos de novela porque la idea era presentar algo redondo, terminado, con principio y fin. Son las opciones del antólogo y a mí, personalmente, los fragmentos de novela insertados en una antología me parecen un poco desleales con el lector, lo dejan a mitad de camino y sin posibilidad de seguir.


¿Cuándo y cómo inició el proyecto?

Una primera versión me la ofrece hace un año un grupo de editoriales latinoamericanas que tiene experiencia haciendo antologías. La idea es hacer una selección de escritores de la región nacidos entre 1970 y 1980. Aquella experiencia no funciona muy bien y decido dar un paso al costado. Sin embargo, como ya tenía concluido el trabajo, se me ocurre ampliar el proyecto y buscar otras formas de publicarlo. De esta manera, “El futuro no es nuestro”, crece y se hace más ambicioso. Ahora tiene dos partes. La primera, que salió en la revista Pie de página en formato electrónico, es una selección de 63 autores de 16 países. La segunda es la antología en papel que tiene 20 autores de 14 países. Esta última aparecerá en 2009 en Argentina, pero esperamos que salga de a pocos en todo Latinoamérica y en España.


¿Por qué había que hacerlo?

Hubo muchas motivaciones. Algunas de las más importantes: poder leernos entre nosotros, delimitar un campo de acción propio como una promoción nueva de escritores y desaislarnos dentro de nuestra propia región. “El futuro no es nuestro” está hecha por escritores que quieren leer y ser leídos”.


La selección de autores, ¿fue un ejercicio caprichoso o te dejaste llevar por algún parámetro?

Había dos parámetros principales: los escritores tenían que ser éditos en libro y entrar dentro del rango de edad propuesto. Lo que básicamente hice fue contactar a todos los que pude por correo electrónico. Les pedí sus cuentos más representativos e hice la selección de acuerdo a mis criterios de antólogo.


¿Sólo hubo que invitarlos o también perseguirlos?

Bueno, hubo de todo. A algunos los invité y no me respondieron. Otros declinaron la oferta. Otros dijeron que sí y luego no llegaron a la fecha de cierre. Sin embargo, en general, la respuesta de la mayoría fue rápida y amable.


¿Qué te ha costado el proyecto?

Tiempo, muchísimo. La lectura de los textos, los correos electrónicos, la revisión y la edición final, todo eso me demandó una cantidad obscena de tiempo. No me quejo. Me comprometí con el proyecto desde el principio y estoy satisfecho con la recepción que está teniendo. Además está logrando que los lectores y los mismos autores se conozcan, se lean, se comuniquen, se intercambien libros. Con eso me doy por servido.


¿A qué responde la versión impresa?

El proyecto inició con ella. La selección electrónica funciona más como un muestrario de lo que se está produciendo actualmente en América Latina. La versión impresa, por ser más reducida, refleja un poco más todo el proceso de mi selección final como antólogo. Ahora bien, son dos proyectos complementarios.


¿Qué criterios de selección predominaron para la aventura en papel? ¿Cuándo publica?

Lo único que importó en todo momento en el proceso de selección fue el texto. La popularidad del autor o su experiencia estuvieron en un segundo plano. El libro aparece en mayo de 2009 con la editorial argentina Eterna Cadencia.

¿Qué ha supuesto el soporte de internet para la antología en términos de lectores?

El soporte electrónico es siempre más popular por la facilidad del acceso. Con esto quiero decirte que la antología electrónica será mucho más leída que la de papel. Decidí lanzarla online porque la idea es acercar a los lectores, presentarles nuestro trabajo y que ellos decidan cuándo y cómo leen, a quiénes y en qué orden. Esta libertad que proporciona el internet no la tendremos nunca con la versión impresa. Esperamos que se publique en la mayoría de países posibles para que los lectores de la electrónica puedan también tener la posibilidad de acceder a la segunda parte del proyecto.


¿Qué tipo de comentarios ha recibido la iniciativa y de quiénes?

Se está comentando mucho en blogs de toda América Latina y España. La noticia ha aparecido en periódicos de Argentina, Perú, Bolivia, Ecuador, Panamá, Chile, Paraguay y Puerto Rico, y confío en que seguirán saliendo notas. Estamos haciendo un blog de prensa en donde vamos a colocar todo lo que encontramos. La idea, desde luego, es que nos analicen, critiquen, desmenucen, comenten, etc. Lo que sea, menos el silencio.


¿Te quedan fuerzas para otra antología?

No. La antología era un proyecto paralelo y ya se acabó el paréntesis. La ficción es lo mío y en eso estoy.

Fuente: http://www.elnuevodia.com/diario/noticia/cultura/noticias/artifice_de_un_futuro_ajeno/449669

miércoles, agosto 27, 2008

I Premio Nacional de Narrativa Optimista “Viento en Popa” (España)

Cierre: 31 de diciembre de 2008

Con el objetivo de publicar un libro de narrativa
optimista, vital y positiva, la Editorial
Hipálage convoca la primera edición de un
certamen muy novedoso y original; se trata del
Premio Nacional de Narrativa Optimista “Viento en
popa”, que se regirá por las siguientes bases:

PRIMERA. Podrán participar en este atractivo
premio autores mayores de edad, de cualquier
nacionalidad, siempre y cuando residan en España,
con un único relato, original, inédito y no premiado en otro certamen.

SEGUNDA. El tema será libre, pero los textos
tienen que rezumar, necesariamente, optimismo,
vitalidad y entusiasmo, y, al mismo tiempo, estar
escritos con una estupenda calidad literaria. La
idea principal de este premio ¬como se ha dicho
más arriba¬ es poder publicar un libro que
fomente la lectura, le deje muy buen sabor de
boca al lector y le ayude a vivir con fuerza y
alegría la vida actual que tenemos la suerte de respirar.

TERCERA. Las obras presentadas tendrán una
extensión mínima de 400 palabras y máxima de
1.300 palabras, título incluido. No se aceptarán
originales sin título, presentados con descuido o
plagados de faltas de ortografía.

CUARTA. Dada la política ecológica de la
Editorial Hipálage, el original se aceptará
exclusivamente mediante correo electrónico. El
autor enviará la obra, con título obligatorio,
firmada con su nombre propio (sin seudónimo y sin
plica), en un archivo Word compatible con todas
las versiones de este programa, junto con sus
datos personales completos, de contacto y
currículum artístico, a la dirección premiovientoenpopa@hipalage.com

QUINTA. Entre las obras presentadas se
seleccionará un primer premio dotado con 300 euros.

SEXTA. El plazo para enviar originales a la
dirección de email:
premiovientoenpopa@hipalage.com se abre el 2 de
junio de 2008 y finaliza el 31 de diciembre de
2008. Cada autor recibirá una respuesta
automática como acuse de recibo al enviar su texto participante.

SÉPTIMA. Si durante el transcurso del certamen
algún texto presentado obtuviera otro premio, su
autor habrá de comunicarlo a la Editorial Hipálage para que sea retirado.

OCTAVA. La resolución se alargará un mínimo de
ocho meses desde el cierre del plazo, y tendrá
lugar antes del 31 de octubre de 2009.

NOVENA. Antes del fallo, los autores finalistas
¬que serán elegidos cuidadosamente por su alta
calidad y por ajustarse al espíritu optimista del
certamen¬ tendrán que dar su autorización por
escrito para que su texto pueda ser publicado en
libro. Y entre los relatos finalistas ¬no menos
de 20 ni más de 80¬ la Editorial Hipálage elegirá el texto ganador.

DÉCIMA. El premio podrá declararse completamente
desierto si no hay un mínimo de obras con calidad
suficiente como para publicar un libro, según el
criterio de la Editorial, o bien si los autores
finalistas no dan permiso de publicación de sus textos.

UNDÉCIMA. Durante el otoño de 2009 se editará el
libro con los textos de los finalistas y del
autor ganador, que se distribuirá por librerías
de España a través de nuestras red de distribuidoras habitual.

DUODÉCIMA. La Editorial Hipálage se reserva el
derecho a decidir, de manera irrevocable, sobre
cualquier contratiempo o situación que se
presente en el concurso y que no esté previsto explícitamente en estas bases.

Mayor información: premiovientoenpopa@hipalage.com

Sexto Premio Internacional de Narrativa UNAM - COLSIN - Siglo XXI Editores

Cierre: 31 de octubre de 2008

1. Podrán participar todos los
escritores de habla hispana, sin importar el país en el que residan.

2. Los escritores que hayan resultado
ganadores en certámenes anteriores no podrán
participar en la presente convocatoria.

3. Este año los interesados podrán
participar con una novela escrita en lengua
española, que deberá tener como máximo una
extensión de 250 cuartillas y un mínimo de 150.

4. Los trabajos deberán ser inéditos y
enviarse impresos por triplicado, a doble
espacio, con letra de 12 puntos, en hoja tamaño
carta y, asimismo, se deberá enviar el archivo
electrónico en procesador de texto.

5. Los trabajos deberán aparecer
suscritos bajo seudónimo, enviándose junto con
ellos, en sobre aparte, una ficha que contenga el
nombre, la dirección, el teléfono y el correo
electrónico del autor. El sobre vendrá rotulado
con el seudónimo elegido. Las plicas de
identificación quedarán bajo custodia de un
notario público en la Ciudad de México y
solamente se abrirá la correspondiente al
triunfador, las demás serán destruidas.

6. Los trabajos podrán ser dirigidos,
con el título “Sexto Premio Internacional de
Narrativa UNAM - COLSIN - Siglo XXI Editores”, a las siguientes direcciones:

• Siglo XXI Editores
Avenida Cerro del Agua 248, Col. Romero de Terreros,
Del. Coyoacán, A.P. 20-626, C. P. 04310, México, D. F.
(0155) 5658 7999

• UNAM Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial
Avenida del Imán 5, Ciudad Universitaria,
Del. Coyoacán, México, C. P. 04510, D. F.
(0155) 5622 6189

• El Colegio de Sinaloa
Antonio Rosales 435 Pte., C. P. 80000, Culiacán, Sinaloa
(01667) 716 1046

7. La recepción de trabajos queda
abierta a partir de la presente convocatoria (7
de julio de 2008), cerrándose el día 31 de
octubre de 2008. Se respetará un periodo de seis
días como máximo para recibir material rezagado
que se haya depositado en la fecha límite, comprobada con el matasellos.

8. No podrán participar los trabajos
similares que hayan sido premiados en otros
concursos, ni los que se encuentren comprometidos
para su edición, hayan sido publicados, parcial o
totalmente, o estén participando en convocatorias similares.

9. El ganador del concurso obtendrá un
premio por la cantidad de 20.000 (veinte mil)
dólares, la edición de la obra bajo el sello de
las tres instituciones convocantes en Siglo XXI
Editores a realizarse en el curso del año 2009 y
un diploma de reconocimiento. Del importe del
premio se deducirán los impuestos correspondientes.

10. Los derechos patrimoniales de la
obra ganadora pertenecerán a las tres
instituciones convocantes y por lo tanto la obra
no podrá participar en otros premios, salvo con
la autorización expresa del editor.

11. La edición completa de la obra
queda a cargo exclusivamente del editor.

12. El premio será único e indivisible;
en caso de declararse desierto no se otorgarán menciones honoríficas.

13. El jurado calificador estará
integrado por tres connotados intelectuales de
prestigio internacional, designados por el comité
organizador, cuyos nombres serán dados a conocer después de emitido el fallo.

14. El fallo del jurado será inapelable.

15. El nombre del ganador será dado a
conocer a los medios de comunicación el día 28 de
enero de 2009 y en las páginas de Internet de la
Universidad Nacional Autónoma de México
(www.publicaciones.unam.mx), El Colegio de
Sinaloa (www.elcolegiodesinaloa.com) y Siglo XXI
Editores (www.sigloxxieditores.com.mx).

16. La entrega del Sexto Premio
Internacional de Narrativa UNAM - COLSIN - Siglo
XXI Editores se llevará a cabo en el marco de la
Feria Internacional del Libro de Minería durante
2009, en la Ciudad de México, presidida por las
autoridades de las instituciones convocantes.

17. Los gastos de traslado, hospedaje y
alimentación del ganador, serán cubiertos por el
comité organizador del presente certamen.

18. Los trabajos que no resulten
ganadores no serán devueltos y junto con las
plicas serán destruidos en presencia de notario público.

19. Cualquier imprevisto relacionado
con la presente convocatoria será resuelto a
criterio del jurado calificador y el comité organizador del certamen.

Mayor información: difusion@sigloxxieditores.com.mx

martes, agosto 26, 2008

Versos en una servilleta


Escribe Isaac Cazorla desde Cesar Vallejo en República Dominicana

Photobucket

Photobucket

martes, agosto 19, 2008

Quinto Certamen de Cuentos Pepe Fuera de Borda 2008

Bases del mismo: podrán participar obras inéditas. Se entiende por estas las que no hallan sido publicadas tanto en la web como en cualquier otro modo. El idioma de las obras ha de ser el español. La participación es gratuita sin ningún tipo de arancel o pago. Cada participante podrá presentar hasta dos obras.

Temática del certamen: las obras participantes deberán tratar argumentalmente o vincular plenamente el relato con una historia sobre la navegación, los barcos, el medio adonde esta se realiza o los navegantes y/o personajes vinculados a la navegación.

Categoría: las obras participarán en la única categoría de Cuentos. Se entienden por Cuentos obras que podrán tener una extensión de hasta cuatro paginas en formato letra Times New roman cuerpo 12 formato Normal.

Presentación de trabajos: Los mismos deberán ser enviados vía email a pepe_fuera_de_borda@yahoo.com.arEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla siendo validos los recibidos hasta las 24 horas del día 30 de septiembre de 2008. Para ser valida la presentación de trabajos los mismos deberán ser enviados desde una casilla de correo electrónico a la que se dará acuse de recibo del envío y a la cual se enviaran todas las notificaciones que pudieran generarse.

El trabajo deberá ser enviado indicando bajo el título un seudónimo como autor del mismo.

Al pie del mismo trabajo se repetirá el Seudónimo y seguidamente se indicarán los siguientes datos reales del autor: nombre y apellido, correo electrónico, domicilio real, teléfonos/fax, documento de su país, y país en que reside.

Los datos reales serán reservados a la organización y los jurados han de recibir para su juzgamiento solamente los cuentos con la indicación del seudónimo del autor.

El jurado ha de recibir las obras presentadas una vez finalizada la recepción de las mismas y deberá expedirse dentro de los noventa días del cierre del concurso conforme se ponga el material a su disposición en el proceso de premiación. Dicho proceso de acuerdo a su cantidad de obras recibidas facilitará la lectura y evaluación de todas las obras.

Premios: han de ser Primer Premio, Segundo Premio y Tercer Premio y Finalistas. El jurado podrá asignar Mención de Honor a trabajos presentados que hayan sido o no premiados si lo juzgara pertinente conforme meritos que ha de explicitar junto a la asignación respectiva.

Los premios indicados han de consistir en un Diploma acreditando la obtención del mismo a su autor y la publicación en la pagina www.pfdb.com.ar Humor y literatura de los navegantes de los cuentos premiados en orden de importancia al premio asignado.

Una vez manifestado el Jurado se procederá en Buenos Aires, Argentina, a dar a publicidad los resultados del concurso y vincular a las obras premiadas con el nombre real de sus autores. Los resultados de la premiación serán anunciados a los premiados vía e-mail y hechos públicos en www.pfdb.com.ar

EN LA PUNTA DE LA LENGUA
14ma temporada

“ La literatura es la maravillosa reserva de un metal que al usarse jamás se gasta. Es el oro de la inteligencia, de la palabra y de la cultura”
Carlos Fuentes

En la punta de la lengua comienza su 14ma temporada, el jueves, 14 de agosto de 2008. Serie televisiva dedicada al mundo de la literatura y las artes nacionales e internacionales, se transmite todos los jueves a las 7:00pm, por los canales 6 y 3 de TUTV, WIPR , Celebrando 50 años de historia .

En la punta de la lengua, se ha destacado por la calidad, dinamismo, transcendencia y profundidad, que le ha merecido varias nominaciones y premios importantes, entre ellos; tres Premios Emmy, por los programas: Poetas puertorriqueñas del S.19 (2003), la serie documental: Las rutas del Quijote (2005) y el documental: Gabriela Mistral: la voz de la palabra (2006).

PRODUCTORES: Caridad Sorondo Flores y Gil Raldiris Aguayo

Temas : Fechas de transmisión

1. El arte y los libros que te ayudan… 14 de agosto de 2008
2. Los poetas ante la luz de las palabras 21 de agosto de 2008
3. Memorias para contar: Juan Antonio Corretjer, 28 de agosto de 2008
en su centenario, Cien años de dignidad.
4. CIRCA, 08 4 de sept. de 2008
5. Nuevos historiadores ante la historia 11 de sept. de 2008
6. Memorias para contar: Mario Donate 18 de sept. de 2008
7. 1er Festival Internacional de Poesía: 25 de sept. de 2008
La poesía otra realidad…
8. Los caballos en la cultura, la literatura y el arte… 2 de oct.. de 2008
9. Cartas de Amor … 9 de octubre de 2008
10. Arte y Derecho… 16 de octubre de 2008
11. El arte de ser feliz… 23 de octubre de 2008
12. Rincones de lectura II 30 de octubre de 2008
13. Novedades Artísticas y literarias II 6 de nov. de2008

Las fechas pueden cambiar.

Nuestros episodios son temáticos, por lo que abordamos su producción con dinamismo, utilizando una amplia diversidad de recursos, para profundizar en cada uno de forma significativa y transcendente. Mantenemos nuestros segmentos fijos de: Libros recomendados , recreaciones literarias, entrevistas y Para verte mejor con Antonio Martorell.

Los pavos, los abanicos de colores y 'Dos centímetros de mar' de Carlos Vázquez Cruz


Photobucket




Lloré leyendo las últimas tres páginas de ‘Dos centímetros de mar’. Carlos, el protagonista, con su suma-cinismo, no sólo extraña a Armando a lo largo de todas sus aventuras, sino que lo añora. Duele darse cuenta de cómo este mega cínico, supra impúdico, todo lo que hace es defenderse de las heridas que experiencias anteriores le han dejado. Duele, porque al inicio, unas 25 ó 30 páginas de texto, uno llega a odiar a Carlos, el protagonista. Lo llega a odiar porque se convierte ante nuestros ojos en un ser despreciable, infame, perverso, de una lengua tan viperina como demoníaca, tan ácida como repugnante. Si hasta dan ganas de decirle: guácatela.

El lector se emociona cuando casi al final, aparece el tan anhelado Armando, con su uniforme blanco de “marinero de luces”, en una escena que nos recuerda a ‘Officer and a gentleman’ con Richard Gere. Pero ese mismo lector terminará odiando al objeto de la devoción de Carlos cuando el susodicho se comporte de la manera en que el autor nos relata en la novela. No lo voy a contar, no puedo, echaría a perder la lectura. Basta con decir que me parece un tremendo desenlace.

Los otros personajes, Irving el vecino hard-core, los policías-bouncers, Bianca la draga de la 15 y Alberto el plomero bugarrón, terminan de dibujar el óleo sobre acrílico en esta historia que lo que tiene de patético es tan sólo el sentimiento de perpetuación que le damos a los recuerdos. Recuerdos que después regresan a mordernos el trasero, cuando cambian de rostro, de modalidad, de entonación por el vaivén de los años y los acontecimientos.

Disfruté la pluma de Carlos, el autor. Vázquez Cruz es muy mordaz e incisivo, de una prosa temporal, cortita y asertiva. Le creí casi todo el entuerto que unió las vidas de los implicados, a excepción del evento Bianca-muerte-Alberto-cárcel-Carlos-duelo. Por lo demás, me relamí en la lectura y me sorprendí al descubrir que un tema tan explícito y que desborda tantos detalles chocantes de dragas, manteca Crisco, anos, enemas, fist-fucks y otros etcéteras pudiera, al final, enternecerme casi como lo había hecho ‘Brokeback Mountain’. Tan enternecida me encontré que los últimos vistazos a Santo Domingo, sobrevolándolo en un American Eagle 5031 mientras terminaba de leerme la novela, fueron con los ojos llorosos y la nariz moquillenta. Disfruté también el capítulo que hace referencia al Apocalipsis, por las razones seudo-religiosas del caso, y de cómo el mismo fue diseñado para su impresión en el libro. Parecería que se está leyendo directamente de alguna sacrílega biblia pirata. Así que este aplauso además de ser para Carlos, el autor, es para la Editorial Tiempo Nuevo.

Recomiendo la lectura de ‘Dos centímetros de mar’, solamente a aquellos que puedan leer este pasaje y aún así arriesgarse a continuar con el atrevido viaje:

“—¡Pato!
—Mi amor, reconsidera. Mejor dime “Pavo”. ¿No has visto cómo abro el culo como abanico de colores cuando veo a tu novio?”


Buen provecho.


Photobucket

lunes, agosto 18, 2008

'Temporario' de Juan Nicolás Tineo


Photobucket


Participamos en República Dominicana de la presentación del libro de cuentos Temporario, de Juan Nicolás Tineo. Fue en la Librería Cuesta (SUPERMERCADO NACIONAL) Santiago Rep. Dom el pasado viernes 15 de agosto de 2008 a las 7:00 PM.


Juan Nicolás Tineo es maestro en el Sistema de Escuelas Públicas de la Ciudad de Nueva York. Graduado en Filosofía y Letras (UASD). Tiene una maestría en Pedagogía y Letras (Queens Collage, NY). Co-fundador del Centro Cultural Hispano/Latino de NY organización dedicada a promover la cultura a través de la literatura. Además, es Director General de la Feria del Libro que lleva el mismo nombre de la organización.

Ha publicado los poemas "Prórroga", "Hasta en los buenos dias alguien muere" y "Errante" en la revista Revisions: A Zine on Writing at Queens College (2008). El cuento "El gato de tres patas" en la revista digital sobre literatura Letralia (2008). También, el cuento "Preocupación" en Puente: Boletín informativo del Comisionado Dominicano de Cultura en USA (2006). El ensayo "Tiempo muerto: Evidencia de la Resistencia cocola", en el libro La narrativa de Avelino Stanley (2006). Los poemarios Pinitos (2006), Versos en cautiverio (2006) y la novela Perros sueltos (2006).


Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Antología: Comentarios en prensa aparecidos hasta el momento

Ya se puso en línea la antología organizada por la revista colombiana Pie de Página y que reúne a 63 autores latinoamericanos nacidos entre 1970 y 1980. La selección y el prólogo estuvieron a cargo del escritor peruano Diego Trelles Paz. En sus propias palabras:


'El futuro no es nuestro' es la primera parte de un proyecto antológico bipartito enfocado en la narrativa hispanoamericana reciente. Seleccionada y prologada por el escritor Diego Trelles Paz (Lima, 1977) y publicada en formato electrónico en la revista colombiana Pie de Página (www.piedepagina.com), esta muestra está compuesta por 63 relatos de narradores latinoamericanos de 16 países nacidos entre 1970 y 1980.

Los invitamos a participar de esta experiencia literaria en la cual, así como lo señala el escritor Naief Yehya (México, DF, 1963) en su texto introductorio, tendrán “la oportunidad de visitar pueblos antropófagos que tratan de preservar sus tradiciones en el mundo moderno, hijos de la revolución sandinista reeducados en el consumo, invasiones de gigantescas tortugas enfermas, enredos policíacos pesadillescos, superestrellas porno atribuladas por sus orígenes indígenas, asesinatos impunes y aparatosos actos sexuales (incluyendo un acto de perturbadora pedofilia). El futuro se parece al presente, pero como no es nuestro, nada mejor que ponerle una bomba y disfrutar el espectáculo pirotécnico”.

Aprovechen, es gratis!

Lean aquí El futuro no es nuestro

Por Diego Trelles Paz

Comentarios en prensa aparecidos hasta el momento (periódicos, páginas personales, blogs, etc.):

+Blogs

Conejillo de Indias
http://conejillodeindias.blogspot.com/2008/08/blog-post_08.html

Los Odex
http://losodex.blogspot.com/2008/08/antologa-narradores-latinoamericanos.html


BOLIVIA

+Diarios

La Opinión
http://www.opinion.com.bo/Portal.html?CodNot=36097&CodSec=21

La Prensa
http://www.laprensa.com.bo/noticias/12-08-08/12_08_08_cult7.php


ECUADOR

+Diarios

El Telégrafo
http://www.telegrafo.com.ec/cultura/noticia/archive/cultura/2008/08/11/La-narrativa-joven-le_ED00_da-a-partir-de-62-_E100_ngulos.aspx

+Blogs

Grupo Buseta de Papel

http://grupobusetadepapel.blogspot.com/2008/08/por-fin-el-futuro-no-es-nuestro.html

Libros, autores y riesgos
http://masalladelibros.blogspot.com/2008/08/back-to-future.html#comments


EL SALVADOR

+Blogs

Jacintario
http://www.filmica.com/jacintaescudos/archivos/008143.html


ESPAÑA

+Blogs

Mi literaturas! (Nacho Fernández)
http://militeraturas.ning.com/group/escaparatedenovedadesliterariasmi/forum/topic/show?id=1759036%3ATopic%3A87799


GUATEMALA

+Páginas personales

http://www.ronaldflores.com/
http://www.ronaldflores.com/2008/08/08/el-futuro-no-es-nuestro/

+Blogs

Isla Negra
http://isla_negra.zoomblog.com/archivo/2008/08/09/antologia-de-nuevos-narradores-en-revi.html

Revólver
http://alanmills.blogspot.com/2008/08/caipirinha-baby-prepara-un-cocktail.html


NICARAGUA

+Diarios

El Nuevo Diario
http://impreso.elnuevodiario.com.ni/2008/07/19/suplemento/nuevoamanecer/8863

+Blogs

Analog
http://www.marcaacme.com/blogs/analog/index.php/2008/07/20/el_futuro_no_es_nuestro_what


PARAGUAY

+Blogs

José Pérez Reyes
http://joseperezreyes.blogspot.com/2008/08/nueva-antologa.html


PERU

+Diarios

El Peruano
http://www.elperuano.com.pe/edc/2008/08/12/cul7.asp


+Blogs

Zonadenoticias
http://zonadenoticias.blogspot.com/2008/08/no-futuro.html

Gabriel Rimachi Sialer
http://rimachisialer.blogspot.com/2008/08/el-futuro-no-es-nuestro-narradores-de.html

Carta de estrafalario
http://katyaadaui.blogspot.com/2008/08/nueva-antologa-de-narradores.html


PUERTO RICO

+Blogs

Boreales. Escritos de Yolanda Arroyo Pizarro http://narrativadeyolanda.blogspot.com/2008/08/por-fin-el-futuro-no-es-nuestro.html


VENEZUELA

+Revistas virtuales

Letralia
http://www.letralia.com/192/breves.htm


+Blogs

Work in Progress
http://armandoluigi.blogspot.com/2008/08/wwwpiedepaginacom.html

Vivir es cuestión de método
http://cuestiondemetodo.blogspot.com/2008/08/una-antologa-el-futuro-no-es-nuestro.html


URUGUAY

+Blogs

A Happy Disease
http://ahappydisease.blogspot.com/2008/08/el-futuro-no-es-nuestro.html

http://www.diegotrellespaz.com/

viernes, agosto 15, 2008

Canchanchanes en Santiago, RD








Los placeres de viajar y conocer el mundo. Y saber que aún en otra parte, que no es tu tierra, le ponen nombre a los compinches mientras caminan del brazo en una calle santiaguina tomando Presidente Lights y dándose los tequila shots Patrón. Somos canchanchanes, cómplices, secuaces, camaradas en fechorías. Acompaña la luna, que se crece para regalarme una llenitud despampanante. Acompañan las lágrimas por lo que se va y lo que llega. Acompañan los rostros inocentes que no tienen tiempo para jugar, sino para el laburo. No hay tiempo ni para limpiarse la cara de polvo vehicular. No hay tiempo más que pa' decirle linda señorita, que sus ojos de boricua rebelde pueden destruir corazones a mordidas. No hay tiempo.




lunes, agosto 11, 2008

Por fin: El futuro no es nuestro, antología de cuentistas latinoamericanos (1970-1980)


Por fin: El futuro no es nuestro, antología de cuentistas latinoamericanos (1970-1980)

Por Miguel Antonio Chávez




Hablando de antologías... luego de algunos cambios de fecha, por fin salió en Pie de Página, con el apoyo técnico de HermanoCerdo, la antología El futuro no es nuestro, compilado por el narrador peruano Diego Trelles Paz. Viene a recuerdo la compilación virtual que hiciera el año pasado la narradora chilena Claudia Apablaza para literaturas.com de Madrid, Álbum, 30 cuentistas hispanoamericanos.


Trelles, cuyo cuento podemos leer en la antología, explica el porqué del título en su prólogo, "como respuesta a una serie de malentendidos asociados con la idea demagógica, pregonada y repetida cual eslogan hasta el hartazgo, de que el futuro les pertenece a los más jóvenes.


Aquella cantata mal disfrazada de sincera esperanza, suele encubrir y aspira a justificar un presente desolador: catastrófico en términos de equidad y justicia social, siniestro en materia de respeto a los derechos humanos, apocalíptico para la salud ecológica del planeta, cínico con los menos favorecidos por el fundamentalismo neoliberal del mercado".


Continúa: "En una segunda acepción, El futuro no es nuestro se plantea como una respuesta anticipada a la pregunta sobre el porvenir literario que se convierte en asunto insoslayable llegado el momento de los recuentos y los relevos. En la breve e intensa historia de las antologías generacionales en Latinoamérica, la interrogante sobre el futuro ha prevalecido como columna vertebral del género"


Para el narrador y crítico mexicano Naeif Yehya, "la tarea de hacer una antología de plumas jóvenes de todo un continente es obviamente compleja, indigesta e insalubre(...) El futuro no es nuestro es un deleite por su diversidad y por sus propuestas desparpajadas que no buscan el cobijo de las viejas luminarias y santones latino americanos(...) Estos autores no tienen ya la obligación de romper con el realismo mágico, ni con el boom, ni con el crack ni con otros traumas literarios desechables. Parecería que el calentamiento global ha desquiciado hasta las corrientes literarias".


En esta antología están publicados los cuentistas guayaquileños Eduardo Varas y Miguel Antonio Chávez. Sin más preámbulos, he aquí los cuentos:


Tal vez 1600 Asas por Eunice Shade
Niños sandinistas por Rodrigo Peñalba
El gran capricho por Arquímedes González
Al maestro con cariño por María Pérez Cuadra
Sifilíticos e integrados por Roberto Martínez Bachrich
Réquiem por Slavko Zupcic
Nunca te dejes montar la pata en la escuela por Armando Luigi Castañeda
Música incidental por Jesús Nieves Montero
Menarquias por Carlos Villarino
Patán universal por Ignacio Alcuri
La esclusa por Fernanda Trías
El incrédulo por Gabriel Schutz
A la mesa por Inés Bortagaray
Hallcriptón por Ariadna Vásquez
El jaguar por Rey Emmanuel Andújar
La galería por José Pérez Reyes
El pasajero de al lado por Santiago Roncagliolo
Sección surrealista en el Harry Ransom Center por Diego Trelles Paz
Seltz por Carlos Yushimito
La verdadera flor de Coleridge por Marco García Falcón
La modelo rusa por Sergio Galarza
Esto no es una pipa, Magritte por Salvador Luis
El inventario de las naves por Alexis Iparraguirre
El edificio de la calle Los Pinos por Jeremías Gamboa
Manos dibujando por Yolanda Arroyo Pizarro
Otra historia de gatos por Hugo Ríos
El escapista por Carlos Wynter Melo
La señora Rojo por Antonio Ortuño
Nuestro punk por Mariño González
Ningún rapto es pasajero por Vivian Abenshushan
Luciérnagas por Adolfo Vergara Trujillo
Ácido bórico por Tryno Maldonado
22 por David Miklos
Mañana, después de todo por Eduardo Varas
Polvo de estrella por Miguel Antonio Chávez
Plegaria estéreo por Javier Payeras
Fabularios por Ronald Flores
D-S156 por Maurice Echeverría
Los nombres del verano por Waldo Pérez Cino
El viejo, el asesino y yo por Ena Lucía Portela
Kamandil Viarko por Antonio Ungar
Violación por Pilar Quintana
Semejante a la vida por Ricardo Silva Romero
Portland on my mind por Juan Carlos Rodríguez
Malvados rojos por Margarita Posada Jaramillo
La hija del revisor por Carolina Sanín
Zapato roto por Nona Fernández S.
Silencios en la fiesta por Luis Valenzuela Prado
Nueve fábulas automáticas por Carlos Labbé
El cíclope por Alejandro Zambra
De mano en mano por Lina Meruane
Marejada por Andrea Jeftanovic
Revoluciones musicales por Wilmer Urrelo Zárate
Hermanos por Maximiliano Barrientos
Sangre dulce por Giovanna Rivero
Álbum por Rodrigo Hasbún
Caracas por Oliverio Coelho
La mujer que me gusta llega tarde a la playa por Gabriela Bejerman
La casa Bender por Gonzalo Garcés
El viaje por Patricio Pron
El aljibe por Mariana Enriquez
Cuento de navidad por Federico Falco
Alumbramiento por Andrés Neuman

jueves, agosto 07, 2008

Concurso de Microrrelatos Esperando a Godot


Photobucket


Concurso de Microrrelatos Esperando a Godot
1 de noviembre de 2008


Podrán participar personas de cualquier edad y sexo.

Para participar del concurso se deben enviar, por
e-mail, los siguientes datos del participante:
nombre completo, teléfono de contacto, e-mail de
contacto y título del microrrelato.

Se podrá enviar 1 microrrelato por persona, con
un límite máximo de 1 carilla, Times New Roman,
tamaño 12, interlineado doble. Todo material que
no se ajuste al mencionado tamaño no será tenido en cuenta.

Los microrrelatos deben enviarse por correo
electrónico, a la siguiente dirección: edicionesgodot@gmail.com

El cierre de la convocatoria es el 1 de
noviembre. Hasta ese día, a las 23.59, serán
recibidos los microcuentos que participarán del
concurso. Cualquier material recibido fuera de fecha no será tenido en cuenta.

La temática es libre.

El 30 de noviembre se darán a conocer los resultados, habrá tres premios.

Primer premio: 200 pesos para comprar libros en
la Librería Guadalquivir. Publicación en la
revista Esperando a Godot, con una ilustración de
página completa, publicación en el sitio web de
la revista www.godot.323.com.ar, un ejemplar de
cada libro publicado por Ediciones Godot, a
saber: Andar ligero, Arlteana y Doce pruebas de
la inexistencia de Dios. Además, los 5 últimos números de Esperando a Godot.

Segundo premio: publicación en el sitio web de
Esperando a Godot (www.godot.323.com.ar), más un
ejemplar de cada libro publicado por Ediciones
Godot, a saber: Andar ligero, Arlteana y Doce
pruebas de la inexistencia de Dios. Además, los 5
últimos números de Esperando a Godot.

Tercer premio: un ejemplar de cada libro
publicado por Ediciones Godot, a saber: Andar
ligero, Arlteana, Noches de Cornelia y Doce
pruebas de la inexistencia de Dios. Además, los 5
últimos números de Esperando a Godot.

Mayor información: edicionesgodot@gmail.com

Perseida
Por Yolanda Arroyo Pizarro




Eres perseida
caes en el julio de mis párpados
rotas en el agosto de mi boca
el cielo lo ilumina tu lengua
cuando cruza el firmamento del orgasmo
sudorosa, marcas esta cama
este cuerpo vacío
hoy lleno por tu arribo
el susurro de posesión se escapa
y llena de luz el camino meteórico de mi galaxia

Perfuma mi orbita, cielo
embarra de mieles las piedritas de tu trayecto estelar
ese que descubro cuando se me van en blanco los ojos

dos estrellas fugaces descubiertas
dos promesas
dos votos

martes, agosto 05, 2008

Celebrando a Blancairis Miranda

Felicidades a una de las ganadoras del Tercer Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral, Blancairis Miranda del blog Terra en esta vida. Blanca fue discípula en uno de mis talleres de cuento y desde que la leí supe que llegaría lejos. Ya he sido testigo de dos de sus triunfos, el del Premio Pepe fuera de Borda de Argentina, y ahora este. Enhorabuena, Blanca.


Photobucket


Caricias que matan
Por Blanca Iris Miranda Merced,
Mención Honorífica
Tercer Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral


Al verla llorando, la acaricié. Fue entonces cuando encontré una garrapata en su cabeza. La bañé y saqué la hinchada inquilina. Al día siguiente cuatro garrapatas caminaban sobre la caja de agua. Fumigué la entrada y boté la alfombra. Dos días más tarde, diez garrapatas se arrastraban por debajo de la puerta. Bañé a Fiona, le arranqué veinte parásitos, fumigué adentro, tiré la ropa que estaba cerca y me acosté de madrugada. En la mañana las paredes de la cocina y el techo de la biblioteca estaban llenos de los ácaros. Bañé a mi perra, otra vez, le saqué cientocincuenta machos y cinco madres, fumigué, deseché mis libros, boté las ollas y salí a trabajar. Temí abrir la puerta al regresar en la tarde. Con horror vi cientos de los arácnidos marchando sobre la mesa, en las butacas, en mi cepillo de dientes y encima de las camas. Cubrían la cara de Fiona, sus patas, su pecho, entre cada dedo y dentro de las orejas. Era toda una llaga oscura de garrapatas.

Quemé la casa con Fiona adentro. Mi hijito lloraba al escuchar los alaridos de la perra. Acaricié al niño. Fue entonces cuando encontré una garrapata en su cabeza.

Ganadores y Menciones - Tercer Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral


Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket


Tomado de Primerahora.com:

"El tercer Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral coronó en la noche del jueves a Leonardo Soriano. Con su texto “La invasión”, Soriano complació al jurado compuesto por la crítica literaria Carmen Dolores Hernández; el gerente general del Grupo Editorial Norma para Estatos Unidos y el Caribe, David Ashe; y el presidente de las librerías La Tertulia, Alfredo Torres.

Las menciones honoríficas correspondieron a Vanessa Seijo con “Horas extras”, a Ivette Clark con “Indocumentados” y a Blanca Miranda con “Caricias que matan”.

Tercer Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral

Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral
sábado, 2 de agosto de 2008
Por Héctor Aponte Alequín / Primera Hora


El ambiente era similar al de un certamen de belleza. Pero la pregunta final no sería contestada por los ansiosos 30 finalistas, sino por cada una de sus creaciones: al leer sus cuentos, ¿funcionan o no funcionan?

La respuesta poco tuvo que ver con la paz mundial y el bienestar social. Al contrario, ese cuadro final estuvo caracterizado, en gran parte, por el tema de la muerte en sus trillados contextos del asesinato, la guerra, la mutilación física y la cotidianidad urbana.

El “rey” del año pasado, José Borges, estuvo allí, pero como parte del acto de entretenimiento que se ofrece mientras el jurado delibera: una charla sobre técnicas de cómo redactar un minicuento.

El tercer Campeonato Mundial del Cuento Corto Oral coronó en la noche del jueves a Leonardo Soriano. Con su texto “La invasión”, Soriano complació al jurado compuesto por la crítica literaria Carmen Dolores Hernández; el gerente general del Grupo Editorial Norma para Estatos Unidos y el Caribe, David Ashe; y el presidente de las librerías La Tertulia, Alfredo Torres.

Las menciones honoríficas correspondieron a Vanessa Seijo con “Horas extras”, a Ivette Clark con “Indocumentados” y a Blanca Miranda con “Caricias que matan”.

Además de este último cuento, los más aplaudidos fueron, sin embargo, “Jugar con mariposas”, de Natasha de los Santos; “Entre fósforos y fuegos artificiales”, de Raúl Pérez Matos; y “Perseverancia”, de Juan de Matta García.

Éstos fueron, irónicamente, los textos que, con humor y ternura, aportaron novedad al tono de la rabia, matizado en la mayoría de las participaciones.

La crudeza de imágenes como la cuchara que raspaba en la fruta de “Estoica”, de Isabel Batteria, también fue agradecida por las cerca de 150 personas de todas las edades reunidas en la Sala de Facultad de la Universidad del Sagrado Corazón, en Santurce, que junto al Grupo Editorial Norma organiza este evento.

Tan animados estuvieron los espectadores que hasta lanzaron gritos similares a los de los familiares de las candidatas a reinas de belleza, como sucedió cuando Joel Feliciano subió al podio a leer “Tus palabras”.

Algunos cuentos perdieron impacto por no haber sido leídos con la fuerza que ameritaban. A veces, los participantes sobreactuaban la lectura; en otras ocasiones, los nervios los traicionaban.

El ganador, elegido sobre 77 competidores, recibiría $300 y la publicación de su cuento en el diario El Nuevo Día; las menciones honoríficas obtendrían un certificado de $100 para compras en La Tertulia. El profesor Luis López Nieves fungió como moderador del evento.

Leer más en Primerahora.com


FOTOS DEL EVENTO

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket