Nuestrxs estudiantes de los cursos ART1101 y ART2213, Apreciación del Arte e Historia del Arte respectivamente, celebraron Abril como el Mes de Celestina Cordero Molina. Gracias a les maestrxs que lideran estas iniciativas para #ResucitarAncestras y exponer a las nuevas generaciones a la educación antirracista desde todos los frentes. Gracias, Profesora Tachie Gaya, EDP University y Editorial EDP University por promoverlo.
viernes, noviembre 08, 2024
viernes, agosto 02, 2024
Transferencia y desplazamiento: resistencia afroborinqueña 2034
Link: https://chatgpt.com/g/g-
"Transferencia y desplazamiento: resistencia afroborinqueña 2034"
María de Mater O'Neill, investigadora, diseñadora y artista, @materoneill
Yolanda Arroyo Pizarro, artivista, Escritora Afrofuturista, @yolandaarroyopizarro
Viaje poético visual, ChatGPT
Asistente virtual para la creación de imágenes y poemas basados en transferencias y desplazamientos.
2024
Presentado en Reunión, Ponce, Puerto Rico.
“La conciencia no es una cuestión de inteligencia, sino de ética.”
Yo, Robot, de Isaac Asimov
martes, junio 11, 2024
Poema "No fui a recoger a mi hijo" por Yolanda Arroyo Pizarro
En el año 2016 el mundo se sorprendió ante la noticia de los 49 fallecidos en la masacre de Pulse, en Orlando. De esos, 23 eran puertorriqueños. Mi comunidad LGBTQ+ sufrió muchísimo por aquella injusticia motivada por el odio. Perdimos a novios, novias, esposos, esposas, grandes amores, hermanos, hijas, madres, amistades, en fin. Los cadáveres de los boricuas fueron trasladados a la Isla para que sus parientes y cercanos viviendo acá pudieran despedirse. Durante semanas muchos de nosotres asistimos a los memoriales, funerales, vigilias y velorios de casi todes. Pero uno de los cuerpos nunca fue reclamado por su padre, y permaneció semanas enteras en la nevera de la morgue. Ya fuera por la furia homofóbica, o porque se negaba a dar el último adiós a un hijo gay, o el desdén, o la indiferencia, o hasta el dolor de saberlo desaparecido para siempre, esa memoria no me abandona.
Mañana se cumple otro aniversario de la Masacre de Pulse que fue un 12 de junio de 2016. En recuerdo a elles va este poema publicado en el libro Yo, Makandal.
no fui a recoger a mi hijo
no fui a recoger a mi hijo
como en el kínder
luego de hacer su lonchera
o a su espera en el merendero
velando que nadie lo molestara
cual primigenio padre ansioso
que necesita estar al frente de la verja
para verlo salir a salvo
estar ahí por si lo enfrenta un coloso
que lo hará llorar
que se burlará de sus músculos débiles
o de su vocecita de niña
no fui a reclamar a mi hijo
como cuando lo visitaba en el camerino
de su primera obra de teatro
o por su estreno en el cuerpo de bailarines
sabiendo que sufría
disimulando entre la canasta de frutas
alguna rosa escondida por su madre
aquellas que solo él disfrutaba en secreto
para evitar el acoso
la frustración
los miramientos y la humillación tosca
de tantos desentendidos
no fui a identificar a mi hijo
como en el desfile de la primera comunión
encubriendo su amistad con algún monaguillo
ocultando sus vestimentas coloridas
la maleta de maquillaje estrambótico
las pelucas, los sombreros y las estolas
las lentejuelas y los tacones en piel
no fui a cargar a mi hijo muerto
cual escultórica Pietà de Vaticano
no me atreví
no fui a su cuerpo
no fui a su rostro
ni a sus pestañas llorosas ante el dolor de los disparos
no fui a sus brazos temblorosos en la ausencia de mi bendición
ni al hueco de cuello moribundo
al que le falta mi corona de flores
no vi sus labios pronunciando un lamento
no recité junto a su oreja el ángel de la guarda
no dije amén con él
no me retorcí ante su falta de pulso
ante su pestañear agónico
frente a su ultimo respiro
no quise estar ahí
no lo busqué en la morgue
no lo saqué de aquella nevera morada
no lo recogí para besar su frente
no lo enterré
tiene culpa la vergüenza
tiene culpa aquella discoteca
tiene culpa el asesino
tengo culpa yo
y en el fondo
no fui por el deseo de pensarlo aún vivo…
Leer más:
Puerto Rico confirma 23 de los fallecidos en Orlando
jueves, octubre 12, 2023
Manifiesto afrofuturista para resucitar Ancestras (Español & English)
Manifiesto
afrofuturista para resucitar Ancestras
Por Yolanda Arroyo
Pizarro
Yo resucito
Ancestras. Las convoco desde un multiverso Ubuntu, para que nos enseñen el
camino decolonial, afrofeminista y antipatriarcal. Yo Soy la Resucitadora de
mis tatarabuelas, Miguelina, Gregoria y Petronila, mujeres matriarcas, brujas
herbolarias y comadronas. Ellas habitan en el rincón ancestral de mi ser, y las
convoco para que sus voces, sabiduría y fortaleza vuelvan a ser corpóreas en mi
camino.
Yo revivo Ancestras. Soy
duola, sanadora y santiguadora. Porto en mis manos los antiguos amuletos que
han resistido el paso del tiempo, con el poder de descolonizar mentes y
corazones. En este llamado, asumo la responsabilidad de despertar espíritus y
darles forma en cada página, en cada acto de sedición escrita, en cada relato
que comparto. Como Eleguá, el orisha que abre los caminos, yo me convierto en
guía para mis personajes, permito que sus historias se desenvuelvan con
autenticidad y fuerza. Desde mi afrovisibilidad, ilumino un sendero donde la
herencia de mis Ancestras resplandece y se celebre con orgullo.
Yo reanimo Ancestras.
En este viaje entrelazamos el pasado, el presente y el futuro en un tejido
cósmico. Navegamos a través de universos paralelos, donde las voces de las
Ancestras trascienden el tiempo y el espacio, inspiran nuevas narrativas y
visiones. Nos sumergimos en la riqueza de africanismos, donde palabras como
"Sankofa" nos recuerdan la importancia de mirar atrás para avanzar
con sabiduría y "Ubuntu" nos conecta a la esencia compartida de la
humanidad. Este manifiesto es un compromiso, un llamado a la acción. Es un
reconocimiento de la importancia de resucitar las voces silenciadas y la
sabiduría de mi ADN que ha sido marginada.
Yo hago renacer a las
Ancestras. En este viaje de afroreparaciones todas, inspirado por las leyes de
la física cuántica, la posibilidad de las construcciones de nuestros imperios,
de nuestras sociedades, de nuestras dignidades, entendemos que acciones y
palabras pueden entrelazarse en un estado de superposición, transformando la
realidad. Como partículas cuánticas, somos capaces de influir en múltiples
ambientes al mismo tiempo, y al observar nuestras historias, colapsamos las
posibilidades en una nueva narrativa de poder y liberación.
Yo hago resurgir a
las Ancestras. En cada palabra que escribo, en cada historia que narro, y en
cada lucha que emprendo, sigo el legado de mis Ancestras. En este presente,
susurran en mi oído, guían mis pasos e inspiran mi creatividad. Con amor, subversión
y soberanía, nos encaminamos hacia un mundo en el que la afrovisibilidad y la afrojusticia
sean nuestra brújula. Este es nuestro pacto, un compromiso eterno, entendiendo
que es necesario corregir las injusticias del pasado y el presente. Nos alzamos
con el espíritu del cimarronaje, desafiando las cadenas y construyendo un
camino sin carimbos hacia la igualdad. Con cada palabra, con cada poema, con
cada acto de performatividad, avanzamos en afroreparación, sanando las heridas
de la historia y construyendo un futuro en el que la dignidad y la equidad nos
pertenezcan. Este es nuestro viaje, un viaje de resiliencia, de amor propio y
de empoderamiento.
Este manifiesto es un
compromiso, un llamado a la acción. Es un reconocimiento de la importancia de
resucitar las voces silenciadas y la sabiduría de nuestra genealogía que ha
sido rechazada. Es un acto contra el olvido y la opresión, en cada palabra que
escribo, en cada historia que narro, y en cada lucha que emprendo, sigo el
legado de mis Ancestras.
Esto Soy. Esto Somos.
Para esto he venido a este plano. Este es mi universo. Mío es el futuro. En
esto creo: el Afrofuturo es Hoy. En cada escrito, en cada verso, en cada gesto,
las voces de las Ancestras se hacen eco, recordándonos que somos portadoras de
su legado, continuadoras de su lucha y guardianas de su sabiduría. Juramentamos
que nuestras historias serán celebradas, nuestras voces serán escuchadas y
nuestras vidas, estarán empoderadas. Somos resucitadores de Ancestras, y este
es nuestro manifiesto.
Escrito a modo de cierre a las
actividades del Decenio Afrodescendiente 2015-2024
Puerto Rico, 10 de octubre de 2023
Afrofuturist Manifesto
for the Resurrection of Ancestras
By Yolanda Arroyo Pizarro (translated by author)
I resurrect Ancestress -
Ancestras. I summon them from a multiverse of Ubuntu to teach us the path of
decolonization, Afrofeminism, and antipatriarchy. I am the Reviver of my
great-great-grandmothers, Miguelina, Gregoria, and Petronila, matriarchal
women, herbalist witches, and midwives. They dwell in the ancestral corner of
my being, and I call upon them to make their voices, wisdom, and strength
corporeal once more.
I revive Ancestress - Ancestras.
I am a doula, a healer, and a spiritual cleanser. I carry in my hands ancient
amulets that have withstood the test of time, with the power to decolonize our
minds and hearts. In this calling, I take on the responsibility of awakening
spirits and giving them shape on every page, in every act of resistance, in
every story I share. Like Eleguá, the orisha who opens paths, I become a guide
for my characters, allowing their stories to unfold with authenticity and
strength. From my Afrovisibility, I illuminate a path where the heritage of my Ancestress
- Ancestras shines and is celebrated with pride.
I reanimate Ancestress -
Ancestras. In this journey we intertwine the past, present, and future into a
cosmic fabric. We navigate through parallel universes where the voices of the Ancestress
- Ancestras transcend time and space, inspiring new narratives and visions. We
immerse ourselves in the richness of African terms, where words like
"Sankofa" remind us of the importance of looking back to move forward
with wisdom, and "Ubuntu" connects us to the shared essence of
humanity. This manifesto is a commitment, a call to action. It is a recognition
of the importance of reviving silenced voices and marginalized ancestral
wisdom. It is an act of resistance against forgetfulness and oppression as we
venture into our emancipation.
I rekindle Ancestress - Ancestras.
In this journey of Afroreparations, inspired by the laws of quantum physics,
the possibility of constructing our empires, our societies, our dignities, we
understand that actions and words can interlace in a state of superposition,
transforming reality. Like quantum particles, we are capable of influencing
multiple environments simultaneously, and by observing our stories, we collapse
the possibilities into a new narrative of power and liberation.
I bring back Ancestress -
Ancestras. In every word I write, in every story I tell, and in every battle, I
undertake, I follow the legacy of my Ancestress - Ancestras. In this present,
they whisper in my ear, guide my steps, and inspire my creativity. With love,
subversion, and sovereignty, we move towards a future where Afrovisibility and
Afrojustice are our compass. This is our pact, our manifesto, an eternal
commitment, understanding the need to correct past and present injustices. We
rise with the spirit of maroonage, defying the chains and building a path
towards equality. With every word, every poem, every act of performativity, we
progress in Afroreparation, healing the wounds of history and building a future
where dignity and equity belong to us. This is our journey, a journey of resilience,
self-love, and empowerment.
This is who I am. This is who we
are. This is why I came to this plane. This is my universe. The future is mine.
I believe in this: Afrofuturism is today. In every piece of writing, in every
verse, in every gesture, the voices of the Ancestress - Ancestras resonate,
reminding us that we carry their legacy, continue their struggle, and guard
their wisdom. We pledge that our stories will be celebrated, our voices will be
heard, and our lives will be empowered. We are Revivers of Ancestress -
Ancestras, and this is our manifesto.
martes, enero 17, 2023
ANTOLOGÍA PUERTORRIQUEÑA DE ESCRITORES AFROQUEER Y TRANSNEGRES 2023
sábado, octubre 22, 2022
2022 II Jornada por el Mes de la Afroecuatorianidad
Acompáñanos en la II Jornada por el Mes de la Afroecuatorianidad
Registro
https://bit.ly/3EGkiK4 Zoom https://bit.ly/3saTtpX Fb Live http://fb.com/uamawtaywasiAcerca de mí
- Yolanda Arroyo Pizarro
- Yolanda Arroyo Pizarro (Guaynabo, 1970). Es novelista, cuentista y ensayista puertorriqueña. Fue elegida una de las escritoras latinoamericanas más importantes menores de 39 años del Bogotá39 convocado por la UNESCO, el Hay Festival y la Secretaría de Cultura de Bogotá por motivo de celebrar a Bogotá como Capital Mundial del libro 2007. Acaba de recibir Residency Grant Award 2011 del National Hispanic Cultural Center en Nuevo México. Es autora de los libros de cuentos, ‘Avalancha’ (2011), ‘Historias para morderte los labios’ (Finalista PEN Club 2010), y ‘Ojos de Luna’ (Segundo Premio Nacional 2008, Instituto de Literatura Puertorriqueña; Libro del Año 2007 Periódico El Nuevo Día), además de los libros de poesía ‘Medialengua’ (2010) y Perseidas (2011). Ha publicado las novelas ‘Los documentados’ (Finalista Premio PEN Club 2006) y Caparazones (2010, publicada en Puerto Rico y España).