Encontré esta curiosa epístola en la página de L.A. Pride. Incluyo la carta original, la transcripción y la traducción al español realizada por mí. Como decimos acá en Puerto Rico: ¡Cosas veredes!
LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT
May 23, 1975
Ms. Sharon D. Cornelison, President
Christopher Street West Association
P.O. Box 3949
Hollywood, California 90028
Dear Ms. Cornelison:
As you no doubt expected, I am declining your invitation to participate in the celebration of "GAY PRIDE WEEK." While I support your organization's constitutional right to express your feelings on the subject of homosexuality, I am obviously not in sympathy with your views on the subject. I would much rather celebrate "GAY CONVERSION WEEK" which I will gladly sponsor when the medical practitioners in this country find a way to convert gays to heterosexuals.
Very truly yours,
(Signed)
E. M. DAVIS
Chief of Pólice
____________________
TRADUCCIÓN
DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE LOS ANGELES
23 de mayo de 1975
Ms. Sharon D. Cornelison, President
Christopher Street West Association
P.O. Box 3949
Hollywood, California 90028
Estimada Srta. Cornelison:
Como seguramente usted sin duda esperaba, estoy
rechazando la invitación a participar en la celebración de la "SEMANA DEL
ORGULLO GAY". Aunque apoyo el derecho constitucional de su organización
para expresar sus sentimientos sobre el tema de la homosexualidad, obviamente,
no estoy en simpatía con sus puntos de vista sobre el tema. Me gustaría mucho
celebrar la "Semana de la CONVERSIÓN GAY", que con mucho gusto voy a
patrocinar, cuando los profesionales de la medicina en este país logren
encontrar una manera de convertir a los homosexuales en heterosexuales.
Cordialmente,
(Firma)
E. M. DAVISChief of Police
No hay comentarios.:
Publicar un comentario