viernes, octubre 26, 2012

Felicidades Suzanne Jill Levine y Luis Negrón


Congrats to Suzanne Jill Levine, winner of the PEN Translation Award

August 20, 2012
    
Suzanne Jill Levine is the winner of PEN USA’s Translation Award 2012 for her translation of Jose Donoso’s The Lizard’s Tale. Her acclaimed translations, which include works by Guillermo Cabrera Infante (Three Trapped Tigers) and Manuel Puig (Betrayed by Rita Hayworth), have helped introduce the world to some of the icons of contemporary Latin American literature. She is the translator of the upcoming book of short stories by Luis Negron called Mundo Cruel (stories), out in February 2013.

To see the entire list of winners click here.

Tags: , , , , ,

Fuente: http://www.sevenstories.com/news/congrats-to-suzanne-jill-levine-winner-of-the-pen-translation-award/?fb_action_ids=10152141052235430&fb_action_types=og.likes&fb_source=aggregation&fb_aggregation_id=246965925417366

No hay comentarios.:

Acerca de mí

Mi foto
"Odio los fluidos que se me salen del cuerpo cada veintiséis días." Yolanda Arroyo Pizarro (Guaynabo, 1970). Es novelista, cuentista y ensayista puertorriqueña. Fue elegida una de las escritoras latinoamericanas más importantes menores de 39 años del Bogotá39 convocado por la UNESCO, el Hay Festival y la Secretaría de Cultura de Bogotá por motivo de celebrar a Bogotá como Capital Mundial del libro 2007. Acaba de recibir Residency Grant Award 2011 del National Hispanic Cultural Center en Nuevo México. Es autora de los libros de cuentos, ‘Avalancha’ (2011), ‘Historias para morderte los labios’ (Finalista PEN Club 2010), y ‘Ojos de Luna’ (Segundo Premio Nacional 2008, Instituto de Literatura Puertorriqueña; Libro del Año 2007 Periódico El Nuevo Día), además de los libros de poesía ‘Medialengua’ (2010) y Perseidas (2011). Ha publicado las novelas ‘Los documentados’ (Finalista Premio PEN Club 2006) y Caparazones (2010, publicada en Puerto Rico y España).

Seguidores